المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Il breve discorso sul falso Messia malvagio



Admin
16-10-2024, 07:37 PM
- 1 -

L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
06 -Jumada - al-Thani - 1428 - (Anno dell'Egira)
22 - 06 - 2007 - d.C.
10:49 p.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)
ـــــــــــــــــــــــــــــ


Il breve discorso sul falso Messia malvagio...


In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso. Che la pace e le benedizioni siano su tutti i Profeti e i Messaggeri, dal primo all'ultimo, il sigillo Muhammad, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia, e su coloro che sono i loro alleati in ogni epoca e luogo fino al Giorno del Giudizio.

Ô comunità musulmana, in verità non attribuisco ad Allah alcuna spiegazione del Corano se non quella che è veritiera. Non dite su Allah ciò che non sapete. Confermando le parole dell'Altissimo:
{فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ‌ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿٤٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 16, surah: An-Nahl, il versetto: 43].

Ô comunità musulmana, Allah mi ha reso vostro salvatore dalla tentazione del falso Messia a causa dei racconti della sedizione che hanno reso la verità menzogna e la menzogna verità. Il falso Messia vuole dichiararsi il Messia Gesù, figlio di Maria, e afferma di essere Allah, Signore dei mondi. Egli è un bugiardo, ed è per questo che è chiamato il falso Messia. Non è possibile che il figlio di Maria dica tali cose. Allah vi ha insegnato nel Corano che egli è il diavolo maledetto in persona. E vi ha insegnato, ô comunità musulmana, che se non fosse per la grazia e la misericordia di Allah nel farvi comprendere il vero significato del Corano attraverso la lingua del Mahdi atteso, voi seguireste il diavolo, ô comunità musulmana, tranne pochi di voi. Questo è il vero significato delle parole di Allah:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقُرْ‌آنَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾ وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ‌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَ‌حْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', i versetti: 81, 82 e 83].

Ed ecco a voi la vera interpretazione di questo versetto, non basata su congetture o mie speculazioni, poiché le congetture non possono sostituire la verità. Questa interpretazione si basa sul testo del Sublime Corano riguardo allo stesso argomento, non su comparazioni o deduzioni, ma sulla spiegazione autentica dello stesso Corano, senza nuove rivelazioni. Ecco la vera interpretazione, con il permesso di Allah, presentata sotto forma di domanda ipotetica:

D1: Chi è il gruppo di credenti che assiste all'assemblea del Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui - per ascoltare i suoi insegnamenti, e poi, quando escono da lui, tramano contro di lui?

R1: Questo gruppo è composto dagli ipocriti tra i giudei, i diavoli tra gli uomini, che sono stati presenti da Muhammad, il Messaggero di Allah - che la pace sia su di lui e sulla sua famiglia - e hanno testimoniato davanti a lui l'unità di Allah e la messaggeria di Muhammad - che la pace sia su di lui, affinché apparissero come compagni del Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui, mentre in realtà cospiravano in segreto. Volevano essere considerati narratori del Hadith [narratori delle parole del Messaggero di Allah] - pace e benedizioni su di lui, in modo che alcuni credenti potessero ascoltarli e credere alle loro affermazioni, che differivano da quelle di Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui. Così facendo, cercavano di deviare i credenti dalla via di Allah e di confonderli attraverso le loro versioni dei racconti, poiché sapevano che non sarebbero riusciti a ingannarli attraverso il Corano, del quale Allah ha promesso di proteggere la preservazione. Questo gruppo è quello menzionato da Allah in un altro capitolo, in cui ha rivelato un sura riguardo al loro inganno. Allah l'Altissimo ha detto:
{إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّـهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ﴿١﴾اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَنْ سَبِيلِ اللَّـهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴿٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 63, surah: Al-Munafiqun, i versetti: 1 e 2].

E questo è il loro tentativo di deviare le persone da Allah e dal Suo Messaggero. Davanti a lui affermano la verità! Così il Messaggero di Allah si compiace delle loro parole, e i suoi compagni vedono che il Messaggero è colpito da ciò che dicono, affinché possano fidarsi di loro e ricevere insegnamenti da loro. Infatti, dopo essere usciti, tramano contro di lui e dichiarano il contrario di ciò che ha detto il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui, per allontanare i credenti dalla verità, specialmente dopo la morte di Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui.

D2: Ma Allah ha chiarito la loro questione a Muhammad, il Messaggero di Allah, nella Surah Al-Munafiqun; allora perché non li ha cacciati?

R2: Il Messaggero di Allah non li ha cacciati perché Allah gli ha ordinato di non farlo e di ignorarli, ma di stare attento a loro. E Allah l'Altissimo ha detto:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

D3: Perché Allah ha ordinato al Suo Messaggero di ignorarli e non di cacciarli?

R3: Allah ha ordinato al Suo Messaggero di non cacciarli per far sapere chi avrebbe creduto nella vera spiegazione del Corano, mantenendosi saldo alla Sua guida, il Sublime Corano, e chi invece avrebbe mentito sulla verità, ignorandola e sostenendo di credere in essa, mentre si aggrappava a racconti che contraddicono completamente le parole di Allah. Questo perché il Corano è la fonte della Sunnah di Muhammad, il Messaggero di Allah. Le affermazioni che non provengono da Allah e dal Suo Messaggero presenteranno, per i credenti, una grande discrepanza tra i racconti falsi e il Corano, se riflettono sul Corano, che è chiaro e preciso, non ambiguo. E Allah l'Altissimo ha detto:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 63, surah: Al-Munafiqun, i versetti: 1 e 2].


D4: E qual è l'affare di sicurezza o paura che i credenti hanno diffuso espresso in questo detto di Allah l'Altissimo:
{مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ}؟

R4: Per quanto riguarda l'affare di sicurezza {أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ}, è la parola di Allah:
{وَمَا آتَاكُمُ الرَّ‌سُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا}
[Prendete quello che il Messaggero vi dà e astenetevi da quel che vi nega] .

Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 59, surah: Al-Hashr, il versetto: 7].

Questo perché chi obbedisce ad Allah e al Suo Messaggero avrà sicurezza nella vita terrena e giungerà al Giorno della Resurrezione in pace.

E per quanto riguarda il Suo detto:
{أَوِ الْخَوْفِ} [o la paura] ,
si riferisce ai complotti dei demoni tra gli uomini, i giudei, affinché i musulmani credano che si tratti di un ordine del Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui.

Quanto al significato del Suo detto: {أَذَاعُوا بِهِ} [lo hanno diffuso], questo è il motivo della divergenza tra i sapienti dell'Ummah [la communita] riguardo a questo Hadith. Alcuni affermano che è veritiero e proviene dal Messaggero di Allah, mentre altri lo negano, sostenendo che non sia autentico, e alcuni lo sminuiscono o mettono in discussione il narratore. Così si diffonde il dissenso tra i sapienti dell'Ummah. Ma se lo riportano al Sublime Corano, allora i loro imam, coloro che sono tra loro i detentori dell’autorità, comprenderanno la vera natura di questo hadith. E formuleranno per loro il giudizio corretto, stabilendo che è autentico da Allah e dal Suo Messaggero attraverso la prova testuale del Corano. Oppure, se lo rigettano, forniranno prove testuali dal Corano dimostrando che è stato fabbricato e non proviene né da Allah né dal Suo Messaggero, poiché troveranno numerose discrepanze tra questo hadith fabbricato e la Parola di Allah. Così, coloro che detengono l’autorità tra i sapienti comprenderanno che questo hadith non è da Allah e dal Suo Messaggero, poiché è in contrasto con la Parola di Allah. E chi è più veritiero in discorso di Allah?!

D5: Cosa significa il Suo detto nella stessa ayah:
{وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَ‌حْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾}؟

R5: Si riferisce ai musulmani, indicando che se non fosse stato per la grazia e la misericordia di Allah, avreste seguito il diavolo, salvo pochi. Questo perché gli ebrei sono riusciti a introdurre falsi hadith nella Sunnah del Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui - per andare contro il Mahdi atteso, affinché i musulmani lo negassero e seguissero il suo avversario, il diavolo maledetto, che è lo stesso falso messia. Infatti, il Mahdi atteso non è venuto con un nuovo libro, ma con la vera spiegazione del Corano, distinguendo il discorso veritiero da quello falso attraverso il riferimento alla vera spiegazione del Corano. Pertanto, esorto le persone a tornare al Corano e a riflettere su di esso, come Allah ha ordinato.

Il Yamanita atteso, che è lo stesso Mahdi atteso, è la grazia di Allah su di voi e la Sua misericordia, e il vostro salvatore. Se non fosse stato per lui, con il permesso di Allah, avreste seguito il diavolo (il falso messia), ô popolazione musulmana, tranne pocchi. Pertanto, il Mahdi atteso è chiamato "il salvatore", poiché salva i musulmani dalla tentazione del diavolo maledetto, che è lo stesso falso messia. Abbiamo spiegato perché è chiamato il falso messia, poiché egli dirà di essere il messia, Gesù figlio di Maria, e affermerà di essere Allah, sfruttando la prima resurrezione e la dottrina dei cristiani per mostrare alla gente che coloro che sono stati colpiti dalla maledizione e coloro che sono stati deviati sono sulla verità, mentre i musulmani che negano la divinità di Gesù figlio di Maria sono nel falso. Pertanto, Allah ha detto rivolgendosi ai musulmani e non ad altri:
{وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَ‌حْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

Quindi, hai capito, ô Hussain ibn Umar, e i musulmani, che il falso messia è in realtà il diavolo maledetto, Iblis? Questa ayah parla degli ebrei che si sono mostrati credenti per introdurre falsi Hadith e ingannare coloro che hanno nel cuore una deviazione dal Sublime Corano, così che li credano e li trasmettano ai musulmani di generazione in generazione, presentando racconti diversi da quelli del Messaggero di Allah, Muhammad - pace e benedizioni su di lui. Nella stessa ayah, Allah ordina ai credenti di confrontare gli hadith su cui c'è stata divergenza e di metterli a confronto con il Corano. Allah vi ha insegnato la regola fondamentale di riferimento: ciò che non proviene da Allah e dal Suo Messaggero, senza alcun dubbio, troveranno molte discrepanze rispetto al Corano.

Nella stessa ayah si menzionano il Mahdi atteso e il falso messia, questo nel Suo detto:
{وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَ‌حْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾}.
[E se non fosse stato per la grazia di Allah su di voi e la Sua misericordia, avreste seguito il diavolo, tranne pochi di voi].
Seguitemi, vi guiderò su un sentiero dritto e non seguite il diavolo maledetto, il falso messia, Iblis, la maledizione di Allah su di lui in ogni secondo di ogni anno fino al giorno in cui le persone si alzeranno davanti al Signore dei mondi.

Ô Allah, ho trasmesso il messaggio, sii Tu testimone. Diffondete il mio messaggio, ô voi gente del mondo di internet, e siate miei rappresentanti nel trasmetterlo, affinché Allah mi faccia prevalere sul mondo intero.

E pace su coloro che seguono colui che guida al sentiero dritto. Il Mahdi atteso, il yamanita, il guidato atteso, è il Vicario di Allah per l'umanità e il dodicesimo imam della casa purificata; l'imam Nasser Muhammad al-Yemeni.
________________


======== اقتباس =========
اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.online/showthread.php?p=4509

Admin
17-10-2024, 10:30 PM
- 2 -

L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
01 -Rabi' -al-Thani- 1428 - (Anno dell'Egira)
18 - 04 - 2007 - d.C.
08:52 p.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)

[Per seguire il Link originale della dichiarazione] (https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=4510)
https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=4510 (https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=4510)
ـــــــــــــــــــ


Il breve discorso sul falso Messia malvagio...


Nel nome di Allah, il Misericordioso, il Compassionevole. Da parte del servo di Allah e Suo califfo sugli uomini, il Mahdi atteso, il dodicesimo Imam della famiglia puraficata - chi vuole credere, creda, e chi vuole rifiutare, rifiuti - l'Imam sostenitore di Muhammad, che la pace e le benedizioni siano su di lui, Nasser Muhammad Al-Yemeni, a tutti i sapienti della Sunna e degli Sciiti, e a tutti gli sapienti delle diverse sette islamiche e ai loro seguaci. La pace, la misericordia e la benedizione di Allah siano su di voi. La pace sia su di noi e su tutti i servi giusti nei cieli e sulla terra, in ogni tempo e luogo, fino al Giorno del Giudizio.

Ô dotti dell'Ummah islamica, vi invito a un dialogo decisivo che non è uno scherzo, ma è fondato su prove e argomenti chiari ed evidenti tratti dal Corano. Così le persone potranno scoprire se io sono veramente il Mahdi atteso o se sono come i falsi Mahdi che mi hanno preceduto. O riuscirete a sconfiggermi con argomenti chiari e convincenti tratti dal Corano, dimostrando così che sono in errore e nessuno mi seguirà, oppure vi dimostrerò la verità della mia missione e vi renderò evidente che sto chiamando alla verità e guidando sulla retta via, la via di Allah, l'Onnipotente, il Degno di Lode.

Ed Allah non mi ha fatto profeta né messaggero, ma un imam e un giudice tra di voi per stabilire la verità su ciò in cui vi differenziate. Non c'è una nuova rivelazione o un nuovo libro; piuttosto, è un ritorno al Libro di Allah per primo, e poi alla Sunnah di Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui. Non facciamo distinzione tra il Libro di Allah e la Sunnah del Suo Messaggero, poiché la Sunnah del Messaggero di Allah non fa che spiegare e chiarire ulteriormente questo nobile Corano per l'umanità.

E non è permesso che la Sunnah del Messaggero di Allah contraddica ciò che Allah ha rivelato nel nobile Corano. Chiamerò quindi i sapienti dell'Ummah islamica a ricorrere al Corano su ciò in cui differiscono, e giudicherò tra loro con giustizia, con il permesso di Allah. Non giudicherò secondo il capriccio o con supposizioni, poiché le supposizioni non sostituiscono affatto la verità; piuttosto, estraggo il giudizio giusto dalla parola decisiva, che non è uno scherzo, del nobile Corano. In quale discorso crederanno dopo di esso? Poi vi dimostrerò le verità della Sunnah del Messaggero di Allah, -pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia-, e la seguirò. Vi dimostrerò anche i falsi Hadith, che non sono stati rivelati da Allah, inventati contro Allah e il Suo Messaggero da una fazione di coloro che, pur apparendo come compagni del Messaggero di Allah, in realtà non lo erano; essi erano compagni di Satana e suoi alleati tra i servi del tiranno, i diavoli tra gli esseri umani ebrei, menzionati nel nobile Corano. Allah ha rivelato una sura su di loro nel Corano per avvertire il Suo Messaggero e i suoi veri compagni, i puri e sinceri, del complotto di una fazione di ebrei che fingevano di essere musulmani e credenti per diventare apparentemente compagni del Messaggero di Allah, mentre in realtà tramavano contro Allah, il Suo Messaggero e i credenti, così da poter essere narratori di Hadith e sviare i musulmani dalla via di Allah con racconti che differiscono completamente da quanto è stato rivelato nel Nobile Corano, sia nel contenuto che nei dettagli. Essi sono in netto contrasto con i versetti chiari ed inequivocabili del Corano. Allah l’Altissimo ha detto nella Sura di Al-Munafiqun:
{إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ ‎﴿١﴾‏ اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‎﴿٢﴾‏ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ‎﴿٣﴾‏ ۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ‎﴿٤﴾‏}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 63, surah: Al-Munafiqun, i versetti: da 1 a 4].

Ô dotti dell'Ummah islamica, Allah non ha detto che "quasi sono riusciti a deviare dal cammino di Allah" , ma ha detto:
{فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico,

Allah ci ha spiegato che gli ipocriti tra i uomini diavolici , provenienti dagli ebrei, sono riusciti infine a diventare narratori dei Hadith, sviando così dal cammino di Allah. Sono stati ascoltati da coloro tra i compagni con il cuore malato e da quelli che non conoscono. Così ci sono giunti Hadith che Allah non ha mai rivelato e che differiscono completamente da quanto riportato nel Corano, sia nel complesso che nei dettagli. Qual è allora la soluzione, ô dotti dell'Ummah islamica?

E vi porto la buona notizia che Allah non vi ha dato la prova, ma la prova appartiene ad Allah e al Suo Messaggero. Ha rivelato la soluzione a questo problema e ha stabilito la risposta e il giudizio nel Sacro Corano. Se riflettiamo sul Corano, troveremo molte differenze tra esso e quei Hadith inventati. Quando gli ipocriti, tra i narratori di Hadith, si trovavano alla presenza del Messaggero di Allah, insieme ai veri compagni con cuore e mente leali, dicevano davanti al Messaggero di Allah ai compagni fedeli: "Obbedite ad Allah e al Suo Messaggero," raccomandando loro di prestare attenzione a ciò che il Messaggero diceva. L'Altissimo ha detto:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾ وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ‌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَرَ‌حْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٨٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', i versetti: 81, 82 e 83].

Ô dotti dell'Ummah islamica, Allah vi parla, ô Ummah musulmana, dicendo che se vi giunge [affermazione di sicurezza] {أَمْرٌ‌ مِّنَ الْأَمْنِ} cioè da Allah e dal Suo Messaggero, perché chi obbedisce ad Allah e al Suo Messaggero avrà sicurezza nella vita di questo mondo e verrà il Giorno della Resurrezione in sicurezza, [o paura] {أَوِ الْخَوْفِ}, cioè da parte di altri, da Hadith dei diavoli degli essere umani tra i giudei, [che hanno diffuso] {أَذَاعُوا بِهِ} e questo è il dissenso tra i dotti musulmani, portando discussione e conflitto riguardo a questo Hadith. Alcuni affermano che è vero da Allah e dal Suo Messaggero, mentre altri dubitano della verità di questo Hadith e ne mettono in discussione la verità. [E se lo avessero rimandato al Messaggero] {وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ},
nel caso in qui il Messaggero di Allah, pace e benedizioni su di lui, fosse ancora presente, o [E ai rappresentanti tra di loro] {وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ} cioè i sapienti, che Allah illumina con la conoscenza del Sacro Corano, sia quello chiaro che quello ambiguo, rendendolo prova della successione in ogni tempo e luogo. Ed Allah ha detto:
{ثُمَّ أَوْرَ‌ثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 35, surah: Fatir, il versetto: 32]

Per la loro capacità di estrarre il giudizio giusto dal Sacro Corano riguardo a questo Hadith su cui i dotti musulmani hanno divergenze. Allah vi ha insegnato che se tornate al Corano e lo leggete con riflessione, troverete molte differenze tra le sue verità e la verità di questo Hadith se fosse inventato contro Allah e il Suo Messaggero. Infatti, Allah ha reso questo Corano protetto da ogni alterazione fino al Giorno della Resurrezione, rendendolo il riferimento principale per le divergenze tra i dotti del Hadith.

Alcuni potrebbero dire: "Fratello, Allah si rivolge in questo versetto ai miscredenti quando dice:
{أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾}"،
[il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', il versetto: 82]

Rispondo che Allah si rivolge ai credenti in Lui e nel Suo Messaggero; per questo dice:
{وَلَوْ رَ‌دُّوهُ إِلَى الرَّ‌سُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ‌ مِنْهُمْ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', il versetto: 83]
cioè, dei credenti, non dei miscredenti.
Quindi, ô comunità di sapienti della Ummah islamica, risponderete all'ordine di Allah e tornerete alla referenza del Libro, che non è soggetto a falsità né davanti né dietro, guida e misericordia per i credenti, la rivelazione custodita dalla corruzione fino al Giorno del Giudizio? Qualsiasi Hadith troviamo che differisce completamente da quanto rivelato nel sublime Corano, e che presenta molte differenze con i versetti chiari ed inequivocabili, sappiamo con certezza che questo Hadith non è stato rivelato da Allah e che è inventato contro Allah e il Suo Messaggero.

Questo perché il Corano è dalla parte di Allah, e la Sunnah è anch'essa dalla parte di Allah, venendo a chiarire ciò che Allah ha rivelato nel Corano magnifico; sono due parti inseparabili e non possono differire in nulla. Chiunque attacchi il Corano o la Sunnah del Messaggero di Allah, che non contraddice in nulla questo Corano, ha rinnegato ciò che è stato rivelato a Muhammad, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia.

Ô, dotti dell'Ummah islamica, le vostre fazioni sono sotto la vostra responsabilità. Se vi lasciate guidare e credete, anche loro saranno guidati e crederanno; se invece negate, anche loro negheranno. E non vi sarà di alcun aiuto da parte di Allah. Porterete i pesi delle loro colpe e le vostre, senza che nulla venga tolto dai loro pesi se negaste il chiamante a tornare al Libro di Allah. Chi è migliore di Allah come giudice?
{فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّـهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ ﴿٦﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 45, surah: Al-Jathia, il versetto: 6]

E non vi descrivo come miscredenti ora, ma lo farò se persistete. Dicono gli genti di Al-Sunnah [Ahl as-Sunnah]: "Siamo soddisfatti di quanto abbiamo trovato nelle tracce dei nostri antenati. Seguiamo le loro orme, indipendentemente dal fatto che alcune delle loro pratiche divergano dalla guida del Corano o vi si accordino. Sappiamo che erano persone fidate e sorvegliate. Se loro si toglievano la scarpa sinistra prima di quella destra, noi consideriamo questo."

Ô sapienti della Sunnah, non spetta a me mettere in dubbio l'affidabilità di nessuno dei narratori di Hadith; piuttosto, rimando la loro conoscenza al loro Creatore, che conosce il tradimento degli occhi e ciò che i cuori nascondono. Potrebbe essere che questo Hadith inventato sia stato attribuito a taluni, che si dice abbiano udito da altri riguardo a Muhammad, mentre sono innocenti da questa narrazione, come il lupo è innocente dal sangue di Yusuf [Giuseppe]. Pertanto, vieto di accusare qualsiasi Compagno del Profeta Muhammad, preghiera e benedizione su di lui, ma contesto questo Hadith inventato, che troveremo in disaccordo con le chiare e inequivocabili Ayat, senza alcun commento sui narratori. Forse è stato detto di alcuni di loro, mentre l'unico colpevole è colui che ha inventato questo Hadith, e cosa ne so io di quale di loro sia stato, dato che tra me e loro ci sono più di mille anni! Anzi, se fossi stato nella loro epoca, non avrei mai insultato nessuno di loro senza prima chiedere: "Sei tu colui che ha narrato questo Hadith dal Profeta?" Se avesse risposto di sì, gli avrei tagliato la testa senza esitare e avrei colpito ogni parte del suo corpo fino a soddisfare il mio cuore e placare la mia rabbia. Come posso fidarmi di lui e screditare il Libro di Allah, Signore dei mondi?
E non è possibile che il Messaggero di Allah, che non parla per capriccio, possa pronunciare un Hadith che contraddice i versetti chiari ed inequivocabili di Allah, così evidenti come il sole a mezzogiorno, e poi io possa ignorarli e seguire un Hadith la cui verità è in conflitto con le loro verità.
Che cosa vi succede? Come potete giudicare che il mio avversario, il Messia falso, sia sostenuto da Allah con miracoli che confermano la verità di ciò che egli proclama, come dire: "Ô cielo, piovete!" e così piove, "Ô terra, germina!" e così germina? E poi risuscita i morti, tagliando un uomo in due e passando tra le due metà, per poi ridargli la vita dopo la morte! È possibile che questo possa essere creduto da una persona sana di mente?
E per Allah, se dicessi a un asino: "Ô asino, sai che nei tempi ultimi uscirà il Messia falso che pretenderà di essere Allah e dirà di essere colui che ha creato il cielo e la terra, poi dimostrerà la verità di ciò che afferma con la realtà, dicendo: 'Ô cielo, piovete!' e così piove, 'Ô terra, germina!' e così germina", l'asino alzerebbe la testa e sosterrebbe le orecchie arrabbiato, dicendo: "Per Allah, non può fare questo mentre pretende di essere Allah, e non è appropriato che Allah lo sostenga con prove vere a conferma della menzogna! Gloria e grandezza a Lui!"

Cosa vi succede, o musulmani? Siete diventati come un asino che porta dei libri ma non comprende cosa trasporta sulla sua schiena? Voi recitate questo Corano senza capire le verità delle sue chiare e inequivocabili versetti espliciti. Con tutto il rispetto per i sapienti musulmani e le loro fazioni, ma questa è la verità; è l'esempio che Allah ha posto nel Corano per coloro che recitano il Suo Libro senza soffermarsi con riflessione sui Suoi versetti espliciti, che Allah ha reso chiari ed evidenti per chiunque conosca la lingua araba eloquente.

Venite, vi presenterò mille prove della verità del rifiuto delle narrazioni di fitna che affermano che Allah sostiene il falso messia con miracoli. Dimostrerò esattamente il contrario con più di mille prove del Sacro Corano. Non farò riferimento a ciò che è simile, ma alle ayat chiare, evidenti ed inequivocabili per il sapiente e l'ignorante, e per chiunque parli arabo. Questo perché Allah le ha rese la Madre del Libro, luminose come il giorno, e non si discosterà da esse se non chi commette ingiustizia verso se stesso.

Per questo Allah le ha rese indipendenti da qualsiasi interpretazione di Muhammad, pace e benedizioni su di lui, e di Nasser Muhammad. Allah non le ha rese necessarie per essere interpretate o spiegate, poiché ha fatto sì che il loro significato interno fosse come il loro significato esterno: un Corano arabo chiaro e comprensibile, senza ambiguità. Chi legge queste parole con un linguaggio arabo sa bene sia il loro significato evidente che quello nascosto.

Ma, che vergogna per voi, ô comunità dei musulmani! Gli ebrei sono riusciti a fuorviarvi dal glorioso Corano. Non mi riferisco ai versetti ambigui, perché per quelli non c'è colpa su di voi, poiché solo Allah conosce la loro interpretazione; ma vi hanno allontanato dai versetti chiari e ben evidenti, che sono il cuore del Libro e che rafforzano la fede del musulmano nel suo Signore: nessuno può far scendere la pioggia se non il Creatore dei cieli e della terra, Colui che li ha creati.
{فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْ‌ضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْ‌هًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ ﴿١١﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 41, surah: Fussilat, il versetto: 11]
{هَـٰذَا خَلْقُ اللَّـهِ فَأَرُ‌ونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 31, surah: Luqman, il versetto: 11]

Poi essi dimostrano ciò nella realtà dei fatti, e questa è la prova del credente contro chiunque affermi la divinità. Allah l'Altissimo ha detto:
{وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَ‌اهِيمَ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-An'am, il versetto: 83]

Per Allah, guardate quale prova Allah ha dato ad Ibrahim [Abramo], su di lui la pace, contro colui che discuteva con lui riguardo al suo Signore, pretendendo la divinità. Allora Ibrahim [Abramo] gli disse:
{رَ‌بِّيَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 258]

Ibrahim [Abramo] disse: "Mostrami, se sei tra i sinceri!" Così l'altro portò due prigionieri e disse: "A questo darò la morte, e quest'altro lo lascerò in vita". Ma Ibrahim [Abramo] non intendeva questo; voleva che iniziasse la creazione e poi riportasse in vita ciò che era morto. Colui che pretendeva la divinità pensò di aver prevalso nel dibattito. Allora Ibrahim [Abramo] disse:
{فَإِنَّ اللَّـهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِ‌قِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِ‌بِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ‌}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 258]

Ô musulmani, alcuni Ebrei che si sono spacciati per compagni del Profeta hanno distorto il Corano con menzogne, ribaltandolo completamente con Hadith che rinnegano ciò che Allah ha rivelato a Muhammad, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia. Mi contesterete molto con tali hadith, ma invano, vi sfido e combatterò contro di essi usando il Corano, annientando queste invenzioni e schiacciandole sotto i miei piedi, ponendo il Libro di Allah e la Sunnah del Suo Profeta sopra la mia testa. Siete caduti vittime dei hadith della sedizione ebraica, e ora credete che Allah sostenga con i Suoi miracoli sia la verità che la falsità. Ma nel Corano non trovo traccia di questa credenza assurda e falsa. Al contrario, trovo che Allah sostenga con i Suoi miracoli solo i Suoi Profeti e Messaggeri, a conferma della verità della loro chiamata. Può fare questo altri, oltre a Allah, che invitano le persone ad adorarlo senza associargli nessuno?
E se avessero invitato al falso, Allah non li avrebbe sostenuti con i Suoi miracoli e li avrebbe puniti con un castigo severo. Questa è la legge di Allah nel Libro riguardo ai miracoli: Egli li manda solo come avvertimento alle persone affinché non neghino i messaggeri del loro Signore, altrimenti Allah li distruggerebbe con un castigo proveniente da Lui. Ed Allah ha detto:
{وَإِن مِّن قَرْ‌يَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورً‌ا ﴿٥٨﴾ وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْ‌سِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَن كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَ‌ةً فَظَلَمُوا بِهَا وَمَا نُرْ‌سِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا ﴿٥٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Al-Isra, i versetti: 58 è 59]

Questa è la legge dei miracoli nel Libro di Allah, come vi indica il contesto del versetto: Allah non ha trattenuto l'invio dei miracoli con Muhammad , pace e benedizioni su di lui, per riservarli al falso Messia, ma ha chiarito il motivo, dicendo:

{وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْ‌سِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَن كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَ‌ةً فَظَلَمُوا بِهَا وَمَا نُرْ‌سِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا ﴿٥٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Al-Isra, il versetto: 59]

Gli Ebrei vi hanno sviato, ô musulmani, riguardo alla legge dei miracoli nel Libro di Allah. Fin dall'inizio dei tempi, non è mai accaduto che Allah abbia sostenuto i seguaci della falsità con un miracolo. Gloria a Lui, l'Altissimo! Come potrebbe Allah convalidare la chiamata dei falsi con un miracolo proveniente da Lui? Quale menzogna avete creduto, ô musulmani? Io rinnego questa invenzione ebraica e la confuto sfidando questo grande Corano, dal quale tutti i diavoli degli uomini e dei jinn non
possono produrre neanche una sola verità, neppure se si unissero in sostegno l'uno all'altro. Non possono nemmeno creare una mosca, anche se si unissero per farlo. Eppure, ô musulmani, avete creduto a una menzogna ben più grande di una mosca, ovvero che il falso Messia possa riportare in vita i morti.

E un uomo potrebbe interrompermi dicendo: "Aspetta, aspetta, il falso Messia riporta in vita solo un uomo." Che le vostre madri vi piangano! Se ha riportato in vita solo uno, allora deve dimostrare di essere capace di far rivivere tutti i morti, come ha fatto con quell'uomo che ha diviso in due. Venite, confrontiamoci con il Libro di Allah: possono i seguaci della falsità fare ciò? E scopriremo che A3 dice che se sono in grado di farlo, allora hanno realmente convalidato la loro chiamata ingannevole senza Allah . Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿٧٥﴾ وَإنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿٧٦﴾ إِنَّهُ لَقرآن كَرِ‌يمٌ ﴿٧٧﴾ فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ﴿٧٨﴾ لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُ‌ونَ ﴿٧٩﴾ تَنزِيلٌ مِّن ربّ العالمين ﴿٨٠﴾ أَفَبِهَـٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ﴿٨١﴾ وَتَجْعَلُونَ رِ‌زْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿٨٢﴾ فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿٨٣﴾ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُ‌ونَ ﴿٨٤﴾ وَنَحْنُ أَقْرَ‌بُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُ‌ونَ ﴿٨٥﴾ فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ‌ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْ‌جِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Waki'a, il versetto: da 75 a 87]

Eppure, ô musulmani, avete creduto esattamente il contrario di questo versetto, poiché troviamo il Signore dei mondi che sfida i seguaci della falsità a riportare in vita un morto, restituendo la vita al suo corpo dopo che l'anima è uscita. Così Egli ha sfidato:
{فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ‌ مَدِينِينَ ﴿٨٦﴾ تَرْ‌جِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٨٧﴾}،
[il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Waki'a, i versetti: 86 e 87]

Per Allah, ô Ummah dell'Islam, questa ayah ha bisogno di interpretazione? È piuttosto una chiara sfida divina per coloro che proclamano di avere un dio accanto ad Allah, affinché riportino in vita un morto, restituendo la sua anima dopo che è uscita.

E uno dei cristiani potrebbe interrompermi dicendo: "Allah è grande, Allah è grande, è evidente che Allah è il Cristo Gesù, figlio di Maria, poiché riporta in vita i morti." Rispondiamo a lui: "Che tu sia maledetto, nemico di Allah e nemico del Cristo Gesù, figlio di Maria, pace e benedizioni su di lui! Allah lo ha sostenuto con il miracolo della resurrezione dei morti solo per confermare la verità di ciò che predica, ossia di adorare Allah, il mio Signore e il vostro Signore." E la resurrezione dei morti era forse un miracolo riservato solo a lui, figlio di Maria? No, Allah ha sostenuto anche Mussa [Mosè], pace su di lui, con questo miracolo quando uccise un uomo tra i figli di Israele.
{فَادَّارَ‌أْتُمْ فِيهَا وَاللَّـهُ مُخْرِ‌جٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ﴿٧٢﴾ فَقُلْنَا اضْرِ‌بُوهُ بِبَعْضِهَا}

[البقرة:72-73]،
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: 72 e 73]

Mussa [Mosè], pace su di lui, prese un pezzo della mucca e colpì il morto, ed Allah lo riportò in vita. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{كَذَٰلِكَ يُحْيِي اللَّـهُ الْمَوْتَىٰ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 73]

Allo stesso modo, Allah sostenne Ibrahim [Abramo], pace su di lui, quando disse:
{رَ‌بِّ أَرِ‌نِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَىٰ قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَىٰ وَلَـٰكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي}
[il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, il versetto: 260]

E poi Allah ordinò ad Ibrahim [Abramo] di prendere quattro uccelli, di sacrificarli, di tagliarli a pezzi e di porre un pezzo su ogni monte. Poi Allah comandò ad Ibrahim [Abramo] di chiamarli, e gli uccelli vennero da lui di corsa. Questo miracolo non era riservato solo al Messaggero, Cristo, figlio di Maria! Né Cristo Gesù può creare neppure una mosca se non con il permesso di Allah, in conferma della verità di ciò che predica il figlio di Maria. Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{وَإِذْ قَالَ اللَّـهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْ‌يَمَ أَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـٰهَيْنِ مِن دُونِ اللَّـهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ ﴿١١٦﴾ مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَا أَمَرْ‌تَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللَّـهَ ربّي وَربّكم وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّ‌قِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَىٰ كلّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿١١٧﴾ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ‌ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١١٨﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 5, surah: Al-Ma'ida, i versetti: 116, 117 e 118]

Ô cristiani, i miracoli appartengono ad Allah, che sostiene chi vuole dei Suoi servi giusti per confermare la loro chiamata al sentiero dell'Onnipotente e Misericordioso. Questa è la legge dei miracoli nel Libro, ma gli Ebrei hanno ribaltato questa legge e hanno sviato la fede dei musulmani, allontanandoli dalla legge dei miracoli nel Libro, proprio come avevano sviato voi in passato, dicendo che Aziz [Esdra] è il figlio di Allah, affinché possiate dire che il Cristo Gesù, figlio di Maria, è il figlio di Allah. Hanno trasformato le menzogne in verità, e così il discorso del Corano è diventato falso per coloro che credono nelle favole della sedizione del falso Messia. Allah non ha creato un uomo con due cuori nel suo petto; come potete credere nel falso e al tempo stesso nel Corano? Come può la luce unirsi con le tenebre? Che vi succede? Come potete giudicare?

Ô Ummah islamica, sapete dirmi cos'è il Corano che avete tra le mani? È solo un miracolo linguistico, inchiostro su carta e una sfida retorica per voi? Oppure è una sfida nella creazione dei cieli e della terra, nella vostra creazione, nella vostra resurrezione, e nella creazione e resurrezione di ogni creatura sulla terra o uccello che vola con le sue ali, tranne che sono nazioni come voi? E il Corano sfida dicendo che Allah 7è l'Iniziatore e il Ripetitore; come può un impostore riportare in vita il morto che ha ucciso? Ma Allah ha negato questo, dicendo:
{وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ ﴿٤٩﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 34, surah: Saba', il versetto: 49]

O il falso Messia, secondo voi, non è forse il male? È infatti Satana stesso, con le sue caratteristiche e i suoi attributi.

Ô sapienti dell'Ummah, non è forse la discesa della pioggia una delle verità di questo magnifico Corano, nella realtà? E Allah l'Altissimo ha detto:
{أَفَرَ‌أَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَ‌بُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾ لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُ‌ونَ ﴿٧٠﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Wakia, i versetti: 68, 69 e 70]?

Come può Allah sostenere il falso Messia con questa verità coranica nella realtà della discesa della pioggia? Non ha forse detto Allah l'Altissimo:
{قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنسُ وَالجنّ عَلَىٰ أَن يَأْتُوا بِمِثْلِ هَـٰذَا الْقرآن لَا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرً‌ا ﴿٨٨﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Al-Isra, il versetto: 88]

Come dunque Allah sfida tutti i demoni tra gli uomini e i jinn che negano questo Corano a portarne uno simile o dieci surah simili ad esso? Volete dire che si tratta solo di parole simili a quelle del Corano? No, è un discorso e un'azione nella realtà. Che vi succede? Come potete giudicare? Il Corano contiene il ricordo delle azioni di Allah, in conferma di ciò che vedete nella realtà, e include anche ciò che Egli farà, ma la sua interpretazione non è ancora venuta. Il Corano ha un'interpretazione che si manifesta nella realtà, riguardo a ciò che è stato e a ciò che sarà. Che vi succede? Come potete giudicare?

Ô musulmani, avete creduto che il falso messia dica "Ô terra, germoglia" e germoglia! Non è forse la crescita degli alberi una delle verità di questo Corano nella realtà? Ed Allah l'Altissimo ha detto:
{أَفَرَ‌أَيْتُم مَّا تَحْرُ‌ثُونَ ﴿٦٣﴾ أَأَنتُمْ تَزْرَ‌عُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِ‌عُونَ ﴿٦٤﴾}
il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Wakia, i versetti: 63 e 64]

Che vi succede? Come potete giudicare? Gli Ebrei hanno dato al falso Messia il regno dei cieli e della terra, tanto che egli dice: "Ô cielo, piovi" e piove, e "Ô terra, germoglia" e germoglia. Ma Allah sfida tutti coloro che pretendono di essere divinità, tra i demoni degli uomini e dei jinn, a comandare i cieli e la terra si sono associatori. In essa non obbedirai al loro ordine nemmeno il peso di una particella nel cielo né sulla terra, e questo perché non hanno creato nemmeno il peso di una particella in loro. Venite, quindi, ad osservare questa grande e totale sfida. Ed Allah ha detto:
{قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّـهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّ‌ةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْ‌كٍ وَمَا له مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ‌ ﴿٢٢﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 34, surah: Saba', il versetto: 49]

E i nemici di Allah, tra i demoni degli uomini, hanno mentito contro il Messaggero di Allah. Quando si allontanano da lui, tramano un discorso diverso da quello che dice, pace su di lui. Per questo motivo, abbiamo trovato molte discrepanze tra questi racconti e le narrazioni inventate rispetto a ciò che è stato rivelato nel Corano. Allah ci ha informati di questa regola per scoprire gli hadith ebraici mescolati tra gli Hadith veri riportati dal Messaggero di Allah, pace su di lui. Questo è stato detto all'inizio di questo discorso, nel verso di Allah l'Altissimo:
{وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَ‌زُوا مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَائِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ‌ الَّذِي تَقُولُ وَاللَّـهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِ‌ضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٨١﴾ أَفَلَا يَتَدَبَّرُ‌ونَ الْقرآن وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ‌ اللَّـهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اختلافاً كَثِيرً‌ا ﴿٨٢﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', i versetti: 81 e 82]

Ô sapienti dell'Ummah islamica, io vi testimonio e testimonio tutti i musulmani e tutta l'umanità, e testimonio ogni creatura sulla terra o uccello che vola con le sue ali, che io nego fermamente che il falso Messia dica: "Ô cielo, piovi" e piove, e che egli possa dire: "Ô terra, germoglia" e germoglia, e nego che il falso Messia possa riportare in vita un morto. Non può nemmeno riportare in vita una zanzara. Quindi chi non crede con me al tiranno che faccia ciò e crede in ciò che Allah ha rivelato a Muhammad - pace e benedizioni su di lui - nel Corano, si è aggrappato alla corda di Allah e si è tenuto saldamente all'ancora robusta che non può rompersi.

E chi crede a queste fandonie, che il grande Corano nega completamente e dettagliatamente in versetti chiari, evidenti ed inequivocabili, e poi scarta il Libro di Allah dietro la schiena e crede in queste fandonie, ha infatti rinnegato il Corano, la forte corda di Allah, e si è smarrito e perduto, come se fosse caduto dal cielo e fosse stato rapito dagli uccelli o trascinato dal vento in un luogo profondo.

E ciò che vi ho menzionato è solo una
piccola parte dei versetti chiari che contrastano con queste narrazioni false. Nel Corano ci sono centinaia di prove che negano queste fandonie completamente e dettagliatamente. Sfido tutti i sapienti musulmani, di qualsiasi setta o gruppo, a presentare una sola prova, una sola prova, una sola prova dai versetti del Corano che possa giustificare queste fandonie, che fanno tremare il Trono del Compassionevole per la grande collera e l'ira del Compassionevole che si è stabilito sul Trono. Ô comunità musulmana, avete ridotto il Corano a tale punto da scartarlo dietro le vostre spalle, sostenendo che solo Allah conosce il suo significato? Si riferisce solo ai versetti ambigui. Che le vostre madri vi piangano! Ma gli Ebrei vi hanno allontanato dai versetti inequivocabili chiari ed evidenti.

Ô sapienti musulmani, chiunque abbia obiezioni al nostro discorso è invitato a partecipare al dialogo e a dimostrare alla gente che io sono nell'errore e che sono in evidente misguidanza, affinché non possa fuorviare le persone. Maledetto sia, mille volte maledetto, perché non potrà fare altro che negare ciò che Allah ha rivelato in questo grande Corano e abbracciare le narrazioni ebraiche che contraddicono le verità dei versetti di Allah nel magnifico Corano, e che non corrispondono nemmeno a una sola parola dei versetti chiari che A3 ha stabilito come base della fede dei credenti nella loro conoscenza del Creatore. C'è qualcuno pronto a sfidarmi con la scienza e la logica?

E chi ha cancellato questa mia dichiarazione perché contraddiceva i propri desideri, ha cancellato la verità dal proprio forum. E su di lui ci sia la maledizione di Allah, degli angeli e di tutta l'umanità, o su di me, se sono tra coloro che si sono smarriti e fuorvianti. Qual è il vostro problema, ô membri dello staff? Se qualcuno di voi non ha nulla da dire, si infuria e cancella il discorso senza giusta causa? Qual è il mio peccato imperdonabile? Non è Allah il Giudice più saggio? Qual è la mia colpa, ô costui? Ho forse pronunciato parole dalla mia mente, ma sono le parole di Allah:
{فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾}
Ha detto il vero, Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 77, surah: Al-Mursalat, il versetto: 50]


Imam Nasser Muhammad Al-Yemeni, il Mahdi atteso.
________________


======== اقتباس =========
اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.online/showthread.php?p=4510

Admin
18-10-2024, 08:10 PM
- 3 -

L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
01 -Rabi' -al-Thani- 1430 - (Anno dell'Egira)
11 - 04 - 2009 - d.C.
02:35 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)

[Per seguire il Link originale della dichiarazione] (https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=4511)
https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=4511 (https://nasser-alyamani.org/showthread.php?p=4511)
ـــــــــــــــــــ


Il breve discorso sul falso Messia malvagio...


In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.
Allora, hai reso Allah simile a un uomo, e che la sola differenza sia che Allah non è monco? Glorificato e innalzato sia in grandezza! Ed Allah l'Altissimo dice:
{لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 42, surah: Ash-Shura, il versetto: 11].

E l'Altissimo ha detto:
{أَفَرَ‌أَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَ‌بُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Waki'a, i versetti: 68 e 69].

E questo versetto è inequivocabile nel quale Allah vi informa che è Lui che ha fatto scendere la pioggia dalle nuvole [Al-Muzn], gloria a Lui! Questo significa che è un segno tra i segni di Allah e che non dovrebbe essere portato da nessun altro. Come può essere che Allah sostiene con esso chi pretende la divinità, mentre esso è uno dei Suoi segni e prova della Sua unicità?! Gloria a Lui!
Quindi, non c'è argomento per Allah contro di noi se crediamo! Ma Allah non ci darà mai autorità su di Lui, sia glorificato; piuttosto, Allah ha l'argomento convincente.

Non trovo nel libro alcuna conferma di questa calunnia estrema; invece, trovo la sfida da parte del Signore dei mondi, che non obbedirà al comando del falso neppure il peso di un atomo nei cieli e sulla terra. Conferma delle parole di Allah l'Altissimo:
{قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللهِ لاَ يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلاَ فِي الأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 34, surah: Saba', il versetto: 22].

E questo perché se il falso messia dicesse: "Ô cielo, piovete!", e piovesse, e "Ô terra, germoglia!", e germogliasse, allora non ci sarebbe prova da parte di Allah contro di noi, se foste sinceri. Questo perché è stata una sfida in tal senso, e il versetto è chiaro e evidente:
{قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللهِ لاَ يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلاَ فِي الأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ}،
[il Sacro Corano, il capitolo: 34, surah: Saba', il versetto: 22].

Nel senso che non obbedirà al falso messia neppure quanto il peso di un atomo nei cieli e sulla terra, poiché il falso non ha partecipato alla creazione dei cieli e della terra. Perciò, non obbedirà al suo comando neppure quanto il peso di un atomo nei cieli e sulla terra, anche se la pioggia non proviene dal cielo inferiore, ma dalle nuvole [Al-Muzn] che circondano la terra. Tuttavia, la pioggia che scende è uno dei segni di Allah. E dato che il falso messia sarà sostenuto dai Suoi segni, perché allora Allah dice:
{تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ} ؟!
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 45, surah: Al-Jathiya, il versetto: 6].

Queste sono i segni di Allah che indicano la Sua unicità, e le recitiamo a te con verità, tra cui:
{أَفَرَ‌أَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَ‌بُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico, [il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Waki'a, i versetti: 68 e 69].

Come può essere che il suo nemico sia sostenuto dai Suoi segni, che sono la prova della Sua unicità nel libro? Non comprendete?

Che tipo di dotti siete, ô gente! Giuro per Allah l'Onnipotente che non crederebbe a questa menzogna, frode e calunnia nemmeno un asino privo di intelletto; con tutto il rispetto per i sapienti dell'Ummah. Ma come potete seguire una menzogna che contraddice tutti i versetti inequivocabili del magnifico Corano e che non può essere accettata né dalla ragione né dalla logica, mentre ci sono molte discrepanze? Non temete?

Abbiamo oltre mille prove dai versetti inequivocabili del Corano che negano questa credenza erronea riguardo alla dottrina delle tentazioni del falso messia. In realtà, i nemici di Allah vogliono farvi deviare da ciò che è stato rivelato nel libro, e lo hanno fatto, ostacolando la via di Allah. Che cosa orribile stanno facendo! Tuttavia, non sarete in grado di presentare nemmeno una prova dal magnifico Corano a sostegno di ciò; al contrario, troverete esattamente il contrario. Allah vi informa che i segni della Sua unicità non dovrebbero essere portati da nessun altro, e perciò Egli sfida e dice, gloria a Lui:
{قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللهِ لاَ يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلاَ فِي الأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 34, surah: Saba', il versetto: 22].
{أَفَرَ‌أَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَ‌بُونَ ﴿٦٨﴾ أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ﴿٦٩﴾}
[il Sacro Corano, il capitolo: 56, surah: Al-Waki'a, i versetti: 68 e 69].
{تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ}
[il Sacro Corano, il capitolo: 45, surah: Al-Jathiya, il versetto: 6].
صـــدق الله العظيم
Ha detto il vero, Allah il Magnifico

Ma voi avete negato i segni della Sua unicità e sostenete di essere ancora guidati sulla giusta via, mentre i ipocriti vi hanno riportato, dopo la vostra fede, a essere infedeli a tutti i segni di Allah nel magnifico Corano. Il giudizio è di Allah, ed Egli è il più veloce nei conti. Fuggite da Allah verso di Lui, poiché i Suoi nemici vi hanno allontanato dalla retta via.

E pace sui messaggeri, e lode ad Allah, Signore dei mondi.
L'Imam Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni.
______________



======== اقتباس =========
اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.online/showthread.php?p=4511

Admin
19-10-2024, 10:53 PM
- 4 -

L'Imam Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
28 -Jumada-al-Awwal- 1430 - (Anno dell'Egira)
23 - 05 - 2009 - d.C.
02:46 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)

[Per seguire il Link originale della dichiarazione] (https://mahdialumma.net/showthread.php?p=4512)
https://mahdialumma.net/showthread.php?p=4512 (https://mahdialumma.net/showthread.php?p=4512)
ــــــــــــــــــــ


Genoroso fratello, ecco la risposta con la verità...


In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso. Pace sui messaggeri e lode ad Allah, Signore dei mondi...



Il nome Harut è uno dei nomi di Satana nel Libro, ed è lo stesso Iblis. Seguì il re Marut, poiché Marut era il successore di Adamo, ma cadde presto nella tentazione a causa del desiderio che Allah aveva posto in lui dopo averlo trasformato in un uomo. Tuttavia, in origine era un angelo e sosteneva che se Allah lo avesse scelto come successore, non avrebbe mai portato corruzione sulla terra; piuttosto lui era tra i più contrariati all'idea che Allah scegliesse Adamo come successore! Riteneva di essere più meritevole, poi Allah lo trasformò in uomo. Sebbene fosse uno degli angeli, seguì presto i suoi desideri. Purtroppo, perse la speranza nella misericordia di Allah, poi fu seguito da Satana che lo invitò all'incredulità e a unirsi a lui. Alla fine rinnegò Allah, ed Allah l'Altissimo disse:
{وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ الَّذِي آتَيْنَاهُ آيَاتِنَا فَانسَلَخَ مِنْهَا فَأَتْبَعَهُ الشَّيْطَانُ فَكَانَ مِنَ الْغَاوِينَ ﴿١٧٥﴾ وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَاهُ بِهَا وَلَـٰكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الْأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ۚ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث ۚذَّٰلِكَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ﴿١٧٦﴾ سَاءَ مَثَلًا الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُوا يَظْلِمُونَ ﴿١٧٧﴾ مَن يَهْدِ اللَّـهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿١٧٨﴾ وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ ۖ لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لَّا يَسْمَعُونَ بِهَا ۚ أُولَـٰئِكَ كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ ۚ أُولَـٰئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ ﴿١٧٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, i versetti: da 175 a 179].

E questi due, Harut e il suo simile Marut, sono nel fuoco, in conformità alla parola di Allah l'Altissimo:
{كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّـهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ ﴿١٦﴾ فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ ﴿١٧﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 59, surah: Al-Hachr, i versett: 16 e 17].

E la loro discendenza è Ya'juj e Ma'juj, oltre a una progenie ibrida tra di loro, le cui madri sono discendenti del re Harut, che è il diavolo, e i cui padri sono demoni tra gli uomini che avete.

Questi due categorie, i demoni degli uomini e i demoni dei jinn, lavorano per ingannare gli uomini e i jinn sulla terra dei due orienti[Al-Ardh that al-Mashriqayn: Una terra nel tunnel sotterraneo dove si trova il Giardino della Tentazione, e lì Allah creò Adamo. Si trova nel sottosuolo e il sole sorge su di essa da entrambe le direzioni del tunnel: una volta dall'apertura del Polo Nord e una volta dall'apertura del Polo Sud].
Questi ultimi (gli uomini e i jinn), credevano in loro pensando che non avrebbero mai osato mentire su Allah, e perciò li credevano. La loro vera identità non fu rivelata se non dal Corano, ma prima di ascoltarlo continuavano a credergli, perciò dissero:
{وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّـهِ كَذِبًا ﴿٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 72, surah: Al-Jinn, il versetto: 5].

Significa che i jinn credevano ad un altro gruppo, che erano i demoni dei jinn e i demoni degli uomini. Gli uomini e i jinn li credevano, pensando che non avrebbero mai osato mentire su Allah. Allo stesso modo, un gruppo di uomini, discendenti di Marut, credeva in loro e adorava i demoni invece di Allah, e questo non fece che aumentare la loro oppressione.

In definitiva, nella terra dei due orizzonti [al-Ardh that al-mashriqayn] abbiamo quanto segue:

1 - Il mondo dei jinn demoni, il cui padre era un re tra i jinn, cioè il re Harut, che è lo stesso Iblis.

2 - Il mondo degli uomini, il cui padre era un angelo, cioè il re Marut, che divenne umano, e la sua discendenza adora i demoni.

3 - Un altro mondo è quello dei demoni umani, discendenti di persone tra di voi, le cui madri sono femmine demoni, mentre i loro padri sono tra di voi, demoni umani. Le femmine demoni hanno abbondantemente moltiplicato la loro discendenza umana, in conformità alla parola di Allah l'Altissimo:
{وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الْإِنسِ ۖوَقَالَ أَوْلِيَاؤُهُم مِّنَ الْإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِي أَجَّلْتَ لَنَا ۚ قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّـهُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿١٢٨﴾}
[Il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-An'am, il versetto: 128].

Il re Marut è l'uomo a cui il diavolo disse di rinnegare Allah, e lui rinnegò. Non si intende Adamo, ma un vicario dopo Adamo. Allah lo rese un uomo con brama e inizialmente seguì le sue desideri. Poi il diavolo lo seguì e lo invitò all'incredulità, ingannandolo facendogli credere che Allah non gli avrebbe mai perdonato, così perse la speranza nella misericordia di Allah. Questo è ciò che si intende con la parola di Allah l'Altissimo:
{كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّـهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ ﴿١٦﴾ فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ ﴿١٧﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 59, surah: Al-Hachr, i versett: 16 e 17].

Pertanto, troverete il versetto al duale e quelli sono il re Harut e Marut, e la loro discendenza sono Ya'juj e Ma'juj, insieme a un miscuglio di voi, le cui madri sono femmine demoni e i cui padri sono umani di questo mondo tra voi. Essi corrompono la terra e non rispettano alcun credente, né patti né legami. Il re Marut è da cui discendono Ma'juj nella terra dei due orienti [al-Ardh that al-Mashriqayn], ed essi sono umani e sono coloro a cui si riferisce la parola di Allah l'Altissimo:
{وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّـهُ أَحَدًا ﴿٧﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 72, surah: Al-Jinn, il versetto: 7].

E sfortunatamente, adorano i demoni invece di Allah, in conformità con ciò che Allah l'Altissimo ha rivelato riguardo a ciò che i jinn dissero sulle notizie del mondo della terra dei due oriente [al-Ardh that al-Mashriqayn], che ascoltarono il Corano:
{وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا ﴿٦﴾ وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّـهُ أَحَدًا ﴿٧﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 72, surah: Al-Jinn, i versetti: 6 e 7].

Il loro inganno iniziale era che uno di loro affermava di essere Allah e l'altro il Cristo, il figlio di Allah. Tuttavia, i jinn scoprirono questa verità nel giorno in cui ascoltarono il Corano. Pertanto dissero:
{وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا ﴿٣﴾ وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّـهِ شَطَطًا ﴿٤﴾ وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّـهِ كَذِبًا ﴿٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 72, surah: Al-Jinn, i versetti: 3, 4 e 5].

Con "sciocco" si riferiscono a Satana [Iblis, Harut] che ha affermato la divinità e ha preso una compagna e un figlio. Tuttavia, i jinn non sanno affatto nulla del profeta di Allah, il Cristo, Gesù, figlio di Maria - pace e benedizioni su di lui e la sua famiglia. Satana [Iblis] e il suo simile [Marut] hanno mantenuto un completo silenzio riguardo a Gesù, figlio di Maria - pace e benedizioni su di lui- affinché il loro inganno non venga scoperto nella tentazione del Cristo bugiardo, che dirà di essere il Cristo, Gesù, figlio di Maria, ma è un menzognero. Per questo viene chiamato il Cristo bugiardo, poiché il diavolo vuole far credere che sia Gesù, figlio di Maria, e afferma la divinità. Hanno mantenuto un completo silenzio riguardo all'invio del vero Cristo, Gesù, figlio di Maria - pace e benedizioni su di lui e la sua famiglia, al punto che i jinn credevano che Muhammad, il messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui - fosse stato inviato dopo il profeta Mosè. Non sapevano che Allah aveva inviato Muhammad, il messaggero, dopo Gesù. Pertanto, Allah ci ha raccontato ciò che i jinn dissero al loro popolo, e Allah l'Altissimo disse:
{وَإِذْ صَرَفْنَا إِلَيْكَ نَفَرًا مِّنَ الْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوا أَنصِتُوا ۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوْا إِلَىٰ قَوْمِهِم مُّنذِرِينَ ﴿٢٩﴾ قَالُوا يَا قَوْمَنَا إِنَّا سَمِعْنَا كِتَابًا أُنزِلَ مِن بَعْدِ مُوسَىٰ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 46, surah: Al-Ahqaf, i versetti: 29 e 30].

Allah ha una saggezza in questo, poiché ci ha informato che i jinn non sanno che il Corano è stato rivelato dopo Gesù. Ci ha quindi insegnato l'inganno di Satana maledetto e il suo piano futuro. Con il permesso di Allah, io sconfiggerò il suo inganno, e so da Allah ciò che voi non sapete.

E sappiate che nei mondi della terra dei due orienti [al-Ardh that al-Mashriqayn], sono due gruppi: uno di essi è composto da uomini il cui padre era un angelo, e l'altro è un gruppo ibrido di uomini le cui madri sono discendenti dei demoni e i cui padri sono demoni umani tra di voi. Essi sanno cosa fanno con le femmine demoni; sono coloro che hanno alterato la creazione di Allah in obbedienza agli ordini del diavolo e adorano le figlie di Satana[Iblis] invece di Allah, in conformità con la parola di Allah l'Altissimo:
{إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلَّا إِنَاثًا وَإِن يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَانًا مَّرِيدًا ﴿١١٧﴾ لَّعَنَهُ اللَّـهُ ۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا ﴿١١٨﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa', i versetti: 117 e 118].

Quelli sono parte del diavolo tra di voi; adorano il tiranno invece di Allah, e lo sanno. Le loro discendenze ingannano i jinn e gli uomini nella terra dei due orienti [al-Ardh that al-Mashriqayn] e inventano menzogne su Allah senza alcun diritto, e ne sono consapevoli. I jinn credevano in loro, pensando che nessuno oserebbe mentire su Allah, proprio come mentono ai vostri genitori qui, che vi hanno sviato dalla retta via e continuano a farlo, dicendo menzogne su Allah mentre lo sanno.

Hai compreso quindi la notizia e la spiegazione del Mahdi atteso, ô ricercatore della verità rispettabile? Che Allah illumini il tuo cuore, ti purifichi, ti apra gli occhi alla verità e ti confermi sulla retta via.

Vi informo che se Allah volesse, avrebbe potuto farvi diventare angeli sulla terra che vicariano. Questo è in conformità con la parola di Allah l'Altissimo:
{وَلَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَا مِنْكُمْ مَلائِكَةً فِي الأَرْضِ يَخْلُفُونَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 43, surah: Az-Zukhruf, il versetto: 5].

E pace sui messaggeri, e lode ad Allah, Signore dei mondi...
Imam Nasser Muhammad al-Yemeni.
_____________


L'Imam Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
15 -Rabi' al-Thani- 1430 - (Anno dell'Egira)
11 - 04 - 2009 - d.C.
11:18 p.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca
ـــــــــــــــــ

In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso, Allah l'Altissimo ha detto:
{إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لا تَرَوْنَهُمْ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, il versetto: 27].

Allah l'Altissimo ha detto anche:
{كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنْسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ (16) فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ (17)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 59, surah: Al-Hachr, i versett: 16 e 17].

E questo è il simile di Satana, il re Marut, e la loro discendenza, Ya'juj e Ma'juj, insieme a un miscuglio di discendenze di demoni umani, si riproducono da ogni altura. Ma la maggior parte delle persone non lo sa.


E pace sui messaggeri, e lode ad Allah, Signore dei mondi.
________________


======== اقتباس =========
اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.online/showthread.php?p=4512

Admin
22-10-2024, 03:38 PM
- 5 -


L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
29 -Jumada al-Awwal- 1430 - (Anno dell'Egira)
24 - 05 - 2009 - d.C.
01:43 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)
ــــــــــــــــــ


Il breve discorso sul falso Messia malvagio...


Cerco rifugio in Allah, l'Auditore l'Onnisciente, dal malefico Satana. In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso. E pace sui messaggeri, e lode ad Allah, il Signore dei mondi.

Ô studioso! Hai tu autorità per affermare che un gruppo di jinn, la notte in cui sono venuti secondo una misura prestabilita nel libro scritto, ascoltò un uomo che recitava il Corano, e quell'uomo è Muhammad, il messaggero di Allah, che la pace sia su di lui e sulla sua famiglia; hai tu una prova che egli lesse loro il Corano per intero? Lungi da Allah! Essi ascoltarono solo ciò che fu recitato del Corano quella notte e quando la lettura fu conclusa, tornarono al loro popolo come avvertitori; ma Muhammad, il messaggero di Allah, non sapeva di loro; gli fu rivelato solo dopo che un gruppo di jinn lo ascoltò durante la preghiera notturna. Questo conferma la parola di Allah l'Altissimo:
{قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآناً عَجَباً}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 72, surah: Al-Jinn, il versetto: 1].

Poiché Muhammad, il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia- non lesse loro l'intero Corano, perché quella notte non sapeva che un gruppo di jinn lo stava ascoltando. E Anche se Muhammad, il messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia- avesse saputo di loro, non sarebbe stato in grado di recitare tutto il Corano in una sola notte, poiché non lo recita rapidamente, ma Allah gli ha ordinato di recitarlo con calma, passo dopo passo. Questo conferma la parola di Allah l'Altissimo:
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّ‌حْمَـٰنِ الرَّ‌حِيمِ
{يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (1) قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا (2) نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا (3) أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَ‌تِّلِ الْقُرْ‌آنَ تَرْ‌تِيلًا (4) إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا (5) إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا (6) إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ‌ سَبْحًا طَوِيلًا (7) وَاذْكُرِ‌ اسْمَ رَ‌بِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا (8) رَّ‌بُّ الْمَشْرِ‌قِ وَالْمَغْرِ‌بِ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا (9) وَاصْبِرْ‌ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْ‌هُمْ هَجْرً‌ا جَمِيلًا (10) وَذَرْ‌نِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا (11) إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا (12) وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا (13) يَوْمَ تَرْ‌جُفُ الْأَرْ‌ضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا (14) إِنَّا أَرْ‌سَلْنَا إِلَيْكُمْ رَ‌سُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْ‌سَلْنَا إِلَىٰ فِرْ‌عَوْنَ رَ‌سُولًا (15) فَعَصَىٰ فِرْ‌عَوْنُ الرَّ‌سُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا (16) فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْ‌تُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا (17) السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ‌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا (18) إِنَّ هَـٰذِهِ تَذْكِرَ‌ةٌ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَ‌بِّهِ سَبِيلًا (19)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 73, surah: Al-Muzzammil, i versetti: da 1 a 15].

Anche se lo avesse letto rapidamente, qualunque fosse la sua velocità, non sarebbe riuscito a terminarne la recitazione da dopo la preghiera del [i'sha] fino a mezzanotte o poco prima della mezzanotte; e anche se fosse andato fino al mattino, non avrebbe potuto recitare tutto il Corano per loro. Egli lo recita con calma, come il suo Signore gli ha ordinato, e non lo legge in fretta. Anche se lo avesse fatto rapidamente, non sarebbe riuscito a contenerlo, ô studioso, perché Allah determina la lunghezza della notte e del giorno, e non sarebbe possibile recitare il Corano in una sola notte, poiché il Corano è vasto. E Muhammad, il messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia- non potrebbe mai e poi mai recitare tutto il Corano, né coloro che sono con lui. Per questo motivo, Allah ha perdonato loro di non dover leggere tutto il Corano in una notte e ha detto loro di recitare del Corano ciò che li è possibile. Allah l'Altissimo dice:
{إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِنْ ثُلُثَي اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (20)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 73, surah: Al-Muzzammil, il versetto: 20].

Portami la tua prova che Muhammad il Messaggero di Allah -pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia- abbia recitato tutto il Corano in una sola notte. Ma troverai che Allah ti dice che non è in grado di recitare tutto il Corano in una notte, né Muhammad né i suoi compagni pii. Per questo motivo, Allah ha detto loro di recitare ciò che è facile:
{إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِنْ ثُلُثَي اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (20)}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 73, surah: Al-Muzzammil, il versetto: 20].


E pace sui messaggeri, e lode ad Allah, il Signore dei mondi.
L'Imam Mahdi Nasser Muhammad al-Yemeni.
______________



======== اقتباس =========
اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.online/showthread.php?p=4513

Admin
22-10-2024, 08:20 PM
- 6 -

L'Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad Al-Yemeni (il Mahdi atteso)
19 -Dhu al-Hijjah - 1429 - (Anno dell'Egira)
18 - 12 - 2008 - d.C.
03:21 a.m.
(secondo il calendario ufficiale e l'ora della Madre delle città (La Mecca)
ــــــــــــــــــ

Il breve discorso sul falso Messia malvagio e una domanda per il richiedente e la risposta alla sua domanda.


Nel nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso, e la pace e la benedizione siano su Muhammad, l'Ultimo dei Profeti e dei Messaggeri, e sui suoi seguaci che seguono il vero fino al Giorno del Giudizio.

Ecco la mia domanda, ô richiedente:

Ha forse Allah, l'Onnipotente, detto ai Suoi angeli che avrebbe creato un califfo nel Giardino dell'Accoglienza, presso la Sidra del Limite[ Loto del limite dei confini]? E quando lo ha formato e vi ha soffiato della Sua anima, ha ordinato loro di prostrarsi a lui? E sono certo della tua risposta a noi, e dirai: Allah l'Altissimo ha detto:
{وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الْأَرْضِ خَلِيفَةً قَالُوا أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَاءَ وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٣٠﴾ وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَـٰؤُلَاءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٣١﴾ قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ ﴿٣٢﴾ قَالَ يَا آدَمُ أَنبِئْهُم بِأَسْمَائِهِمْ فَلَمَّا أَنبَأَهُم بِأَسْمَائِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ﴿٣٣﴾ وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ ﴿٣٤﴾ وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ ﴿٣٥﴾ فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ وَقُلْنَا اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ ﴿٣٦﴾ فَتَلَقَّىٰ آدَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ﴿٣٧﴾ قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿٣٨﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٣٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: da 30 a 39].

Guarda cosa dice Allah:
{وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً} صدق الله العظيم، وكذلك إلى قول الله تعالى: {وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنْتَ وَزَوْجُكَ الجنَّة وَكُلَا مِنْهَا رَغَداً حَيْثُ شِئْتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنْ الظَّالِمِينَ. فَأَزَلَّهُمَا الشّيْطان عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico,

Meditate su tutti i versetti che riguardano questa questione e scoprirete ciò che non sapevate. Meditate sui versetti inequivocabili che si trovano nella Madre del Libro riguardo a questo argomento e scoprirete. Ha detto Allah l'Altissimo:
{وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الْأَرْضِ خَلِيفَةً قَالُوا أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَاءَ وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٣٠﴾ وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَـٰؤُلَاءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٣١﴾ قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ ﴿٣٢﴾ قَالَ يَا آدَمُ أَنبِئْهُم بِأَسْمَائِهِمْ فَلَمَّا أَنبَأَهُم بِأَسْمَائِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ﴿٣٣﴾ وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ ﴿٣٤﴾ وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ ﴿٣٥﴾ فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ وَقُلْنَا اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ ﴿٣٦﴾فَتَلَقَّىٰ آدَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ﴿٣٧﴾ قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿٣٨﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿٣٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 2, surah: Al-Baqara, i versetti: da 30 a 39].

Ed l'Altissimo ha detto:
{إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِنْدَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 3, surah: Àl-Imran, il versetto: 59].

Ed l'Altissimo ha detto:
{يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ۚ وَاتَّقُوا اللَّـهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا ﴿١﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 4, surah: An-Nisa, il versetto: 1].

Anche ha detto:
{يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوباً وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 49, surah: Al-Hujurat, il versetto: 13].

Ed l'Altissimo ha detto:
{هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, il versetto: 189].

Ed l'Altissimo ha detto:
{وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ ﴿١١﴾ قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ ﴿١٢﴾ قَالَ فَاهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَاخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ الصَّاغِرِينَ ﴿١٣﴾ قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿١٤﴾ قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ ﴿١٥﴾ قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ ﴿١٦﴾ ثُمَّ لَآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَائِلِهِمْ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِينَ ﴿١٧﴾ قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورً لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿١٨﴾ وَيَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ ﴿١٩﴾ فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا وُورِيَ عَنْهُمَا مِن سَوْآتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَاكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَـٰذِهِ الشَّجَرَةِ إِلَّا أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ الْخَالِدِينَ ﴿٢٠﴾ وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ ﴿٢١﴾ فَدَلَّاهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَا أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَن تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَا إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴿٢٢﴾ قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿٢٣﴾ قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ ﴿٢٤﴾ قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ ﴿٢٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, il versetto: da 11 a 25].

E in un altra Aya ha detto:
{مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَى}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 20, surah: Ta-Ha, il versetto: 55].

E l'Altissimo ha detto:
{وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ﴿٢٦﴾ وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ ﴿٢٧﴾ وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ﴿٢٨﴾ فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ ﴿٢٩﴾ فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ ﴿٣٠﴾ إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿٣١﴾ قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ ﴿٣٢﴾ قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ ﴿٣٣﴾ قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ ﴿٣٤﴾ وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ ﴿٣٥﴾ قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿٣٦﴾ قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ ﴿٣٧﴾ إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ ﴿٣٨﴾ قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٣٩﴾ إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ ﴿٤٠﴾ قَالَ هَـٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ﴿٤١﴾ إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ ﴿٤٢﴾ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٤٣﴾ لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ ﴿٤٤﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 15, surah: Al-Hijr, i versetti: da 26 a 44].

Ed l'Altissimo ha detto:
{وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا ﴿٦١﴾ قَالَ أَرَأَيْتَكَ هَـٰذَا الَّذِي كَرَّمْتَ عَلَيَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلَّا قَلِيلًا ﴿٦٢﴾ قَالَ اذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ جَزَاءً مَّوْفُورًا ﴿٦٣﴾ وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُم بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا ﴿٦٤﴾ إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًا ﴿٦٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 17, surah: Al-Isra, i versetti: da 61 a 64].

Ed l'Altissimo ha detto:

{وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلاَئِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلاّ إِبْلِيسَ كَانَ مِنْ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ بَدَلاً}

Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 18, surah: Al-Kahf, il versetto: 50].

Ed l'Altissimo ha detto:
{وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا ﴿١١٥﴾ وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ ﴿١١٦﴾ فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَـٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ ﴿١١٧﴾ إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ ﴿١١٨﴾ وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ ﴿١١٩﴾ فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ ﴿١٢٠﴾ فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ ﴿١٢١﴾ ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ ﴿١٢٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 20, surah: Ta-Ha, i versetti: da 115 a 122].

E dopo la meditazione, scoprirete ciò che non sapevate riguardo a quanto segue:

1 - Allah non ha fatto di Adamo un califfo nel Giardino dell'Accoglienza presso la Sidra del Limite[Loto del limite dei confini] ma lo ha designato come califfo sulla Terra. Significa che, senza dubbio o incertezza, esiste un Giardino di Allah sulla Terra, in cui Allah ha posto un califfo su coloro che vi erano tra i jinn, e ha anche ordinato agli angeli di obbedire al califfo del loro Signore prostrandosi a Lui. Da questi versetti si deduce che il vicariato [al-Khilafa] è stata originariamente sulla Terra, e la prova è la parola di Allah:
{وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

2 - Da ciò deduciamo che questa Terra contiene un Giardino di Allah, e la prova è la parola di Allah:
{وَيَا آدَمُ اسْكُنْ أَنْتَ وَزَوْجُكَ الجنَّة فَكُلاَ مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنْ الظَّالِمِينَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico.

3 - Dunque, deduciamo che Allah ha ordinato a Iblis di uscire da essa, ed Iblis ha chiesto ad Allah di essere concesso tempo in essa per poter ingannare coloro a cui Allah ha dato onore. Il diavolo ha fatto questa richiesta come una sfida, ed Allah ha accolto la sua richiesta avvertendo Adamo. Adamo ha sentito la sfida di Iblis e la dichiarazione di inimicizia nei confronti di Adamo, di sua moglie e di tutta la sua progenie, come si evince dalla parola di Allah l'Altissimo:
{فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَـٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ ﴿١١٧﴾ إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ ﴿١١٨﴾ وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ ﴿١١٩﴾ فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ ﴿١٢٠﴾ فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ﴿١٢١﴾ ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ ﴿١٢٢﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 20, surah: Ta-Ha, i versetti: da 117 a 122].

Ma Allah ha promesso al diavolo che lo avrebbe cacciato da lì, disprezzato e scacciato con una sconfitta umiliante, e poi lo avrebbe fatto entrare nell'Inferno, che terribile destino! Ha detto Allah l'Altissimo:
{وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ ﴿١١﴾ قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ ﴿١٢﴾ قَالَ فَاهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَاخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ الصَّاغِرِينَ ﴿١٣﴾ قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿١٤﴾ قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ ﴿١٥﴾ قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ ﴿١٦﴾ ثُمَّ لَآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَائِلِهِمْ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِينَ ﴿١٧﴾ قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿١٨﴾ وَيَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ ﴿١٩﴾ فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا وُورِيَ عَنْهُمَا مِن سَوْآتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَاكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَـٰذِهِ الشَّجَرَةِ إِلَّا أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ الْخَالِدِينَ ﴿٢٠﴾ وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ ﴿٢١﴾ فَدَلَّاهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَا أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَن تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَا إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴿٢٢﴾ قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿٢٣﴾ قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ ﴿٢٤﴾ قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴿٢٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, i versetti: da 11 a 25].

4 - Da ciò si deduce che l'uscita dalla terra alla terra significa passare dall'interno all'esterno, cioè la caduta dalla condizione di benessere alla miseria. In verità, è l'uscita dal Paradiso verso il luogo in cui vi trovate, tra fatica, affanno e sofferenza. Questo perché Allah ha concesso a Iblis di rimanere in questo Giardino, come richiesto, per sfidare Adamo e sua moglie, tentando di farli obbedire a lui e disobbedire al loro Signore. Allah accolse la richiesta di Iblis e poi avvertì Adamo e sua moglie di stare attenti a Iblis, affinché non li facesse uscire dall’onore alla miseria. Per questo Allah ha detto:
{وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا ﴿١١٥﴾ وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ ﴿١١٦﴾ فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَـٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ ﴿١١٧﴾ إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ ﴿١١٨﴾ وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ ﴿١١٩﴾ فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ ﴿١٢٠﴾ فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ ﴿١٢١﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 20, surah: Ta-Ha, i versetti: da 116 a 121].

Ô musulmani e gente di tutto il mondo, sappiate che quel diavolo stesso è il falso Messia, il Dajjal [bugiardo] , e si trova ancora nel Giardino di Allah sulla Terra, sotto il suole. Quello è il Giardino della tentazione, e il falso Messia, il Dajjal, è lì per tentarvi con esso. Ma Allah vi ha promesso questo Giardino sulla Terra prima di quello dell'Aldilà, dove vi farà vivere una vita buona in una terra che non avete mai calpestato. Allah vi darà in eredità la loro terra e le loro dimore in questa vita terrena, in adempimento della promessa fatta ai musulmani, come Allah ha detto:
{وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَئُوهَا}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 33, surah: Al-Ahzab, il versetto: 27].

Quella terra è la terra che non è mai stata calpestata da un musulmano della Ummah di Muhammad, pace e benedizioni su di lui e sulla sua famiglia. Se obbedite al diavolo e disobbedite al califfo di Allah, l'Imam Mahdi, la perderete, e il diavolo non vi promette altro che inganno. Se obbedite al falso Messia, che è lo stesso diavolo maledetto, non la otterrete.

Era nelle mani di Adamo e sua moglie, ma quando disobbedirono al comando del loro Signore e credettero al diavolo, persero l'onore in cui si trovavano. Allo stesso modo, se disobbedite al comando di Allah e credete al diavolo maledetto, non lasciate che vi tenti con essa come fece con i vostri genitori. Allah vi ha avvertito della sua tentazione. Allah l'Altissimo ha detto:
{يَا بَنِي آدَمَ لَا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْآتِهِمَا إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لَا تَرَوْنَهُمْ إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٧﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, il versetto: 27].

E Muhammad, il Messaggero di Allah, vi ha insegnato riguardo al giorno di questa Terra in cui risiede[Satana], e ha affirmato che il giorno del Dajjal è come un anno dei vostri anni. Ha detto: [Il suo giorno è come un anno], cioè il suo giorno è come un anno dei vostri anni.
Ô gente, vi parlo con la verità scientifica che troverete essere reale nella realtà attuale, mentre siete ancora in questa vita. Non seguo le vostre superstizioni che non sono accettate dalla ragione e dalla logica. Vi abbiamo spiegato in dettaglio il Giardino della tentazione, che fu la causa della tentazione di Adamo. Egli desiderava rimanere lì e il diavolo lo spaventò dicendogli che Allah non gli aveva proibito quell'albero se non per impedirgli di diventare due angeli eterni e di rimanere eternamente in quel benessere. Per questa preoccupazione, mangiarono dall'albero.
Non lasciate che il diavolo vi tenti come ha fatto uscire i vostri genitori dal Paradiso. Io sono per voi un consigliere sincero. Questo Giardino si trova sotto la superficie terrestre ed appartiene ad Allah, in conformità alla parola di Allah:
{لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَافِي الأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَى}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 20, surah: Ta-Ha, il versetto: 6].

Ha due punti d'alba da due lati opposti, ed è la terra dei due orienti. I suoi due punti d'alba sono anche i suoi due tramonti, e il suo Signore è Allah, non il suo nemico e il vostro nemico, il falso Messia. In conferma della parola di Allah:
{رَبُّ المَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ المَغْرِبَيْنِ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 55, surah: Ar-Rahman, il versetto: 17].

Significa che ha due portali, una ai confini della Terra a sud e l'altra all'estremità dei confini della Terra a nord. La distanza più grande tra due punti su questa Terra è tra queste due portali, in conformità alla parola di Allah l'Altissimo:
{حَتَّى إِذَا جَاءنَا قَالَ يَا لَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 43, surah: Az-Zukhruf, il versetto: 38].

Questo perché la distanza più grande tra due punti su questa Terra è tra i due punti dei due orienti, poiché sono su lati opposti. Il sole sorge dalla portale meridionale e i suoi raggi attraversano questa terra distesa fino a uscire dalla portale settentrionale.

Poiché questa terra è piatta nel suo rilievo, Allah l'ha livellata e ricoperta di verde. L'ha resa piana e visibile, senza angoli nascosti, ma chiaramente visibile e uniforme. Allah l'ha ricoperta di verde e l'ha livellata. In conformità alla parola di Allah l'Altissimo:
{وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ﴿٤٧﴾ وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ ﴿٤٨﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 51, surah: Adh-Dhariat, il versetto: 48].

Significa che l'ha resa visibile e pianeggiante, e se uno di voi si trovasse a una delle sue portali, vedrebbe il sole nel cielo di fronte all'altra portale. Questo è il modo in cui viene descritto il suo rilievo. In conformità alla parola di Allah l'Altissimo:
{وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico;

Quella è la terra che Allah ha posto per le creature, dove vi sono frutti e palme dalle spate protette, e cereali nei loro l'involucro e piante aromatiche. In conformità alla parola di Allah l'Altissimo:
{وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ﴿١٠﴾ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ ﴿١١﴾ وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ﴿١٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 55, surah: Ar-Rahman, i versetti: da 10 a 13].

E vi ricordo la parola di Allah l'Altissimo:
{فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico,

Ecco la terra che non avete mai calpestato, tunnel sotterraneo davanti a voi, tra le vostre mani, è un segno di Allah, una prova di questo magnifico Corano che avete abbandonato. Con quali grazie di Allah negarete, ô gente di infedeli tra gli esseri umani e i jinn? Allah l'Altissimo ha detto:
{فَاذْكُرُوا آلَاءَ اللَّـهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٦٩﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 7, surah: Al-A'raf, il versetto: 69].

Vedo che i ignoranti tra di voi mi negano, chiedendosi perché non mi mostro loro, nonostante io parli con le parole di Allah in cui credono. Così lo trattano come un abbandono, poi mi negano e discutono con me sul perché non mi manifesti. E se mi mostrassi a loro, direi forse qualcosa di diverso da questo per farmi credere?
Qual è la differenza tra la mia manifestazione, dato che non hanno creduto alla verità che hanno tra i loro mani? Non è scritto sulla mia fronte "l'Imam Mahdi atteso", ma io sono un uomo come voi, vi insegno la vera interpretazione del Corano, estraendola dallo stesso Corano. Non credete forse a una terra che è un tunnel sotterraneo che non avete mai calpestato, ô gente di musulmani, e che contiene segni di Allah? In conformità alla parola di Allah l'Altissimo:
{فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الْأَرْ‌ضِ}
[Il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-An'am, il versetto: 135].

E io voglio conquistarla, quindi non aspettiamo che il falso Messia ci conquisti, temendo che egli unisca le persone in un'unica nazione di miscredenti, a causa della tentazione del potere [al-Mulk] da cui vi ha allontanati. E noi saremo sopra di loro, vittoriosi.
Ed Allah vuole farvi diventare un'unica nazione di veri credenti. Se il falso Messia vi chiamasse all'incredulità in Allah, ô gente di questa nazione, lo seguireste a causa della tentazione del potere [al-Mulk] che si trova su questa Terra, che non è altro che l'ornamento della vita mondana e il suo abbellimento. Il diavolo non desidera entrare in essa se non attraverso coloro che negano Allah, lo seguono e disobbediscono all'Imam Mahdi atteso.
E giuro per il Signore dell'onore e della gloria che lo scaccerò da essa con il potere di Allah, disprezzato e sconfitto, insieme a tutte le sue truppe, che sono discendenti degli esseri umani, i cui padri sono umani e le madri sono femmine di diavoli jinn, che si uniscono a coloro che hanno cambiato la creazione di Allah, generando al falso Messia, il diavolo maledetto. Noi saremo sopra di loro, vittoriosi con il permesso di Allah, l'Onorevole ed il Saggio, ed Allah mi darà, insieme a quelli con me, la loro terra, le loro dimore e le loro ricchezze in una terra che non avete mai calpestato. In conformità alla promessa di Allah con verità:
{وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضاً لَّمْ تَطَؤُوهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيراً}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 33, surah: Al-Ahzab, il versetto: 27].

Per quanto riguarda la sua affermazione:
{وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ}
Si riferisce al Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui - e a coloro che sono con lui. Per quanto riguarda la parola di Allah:
{وَأَرْضاً لَّمْ تَطَؤُوهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيراً}
Lui si riferisce all'Imam Mahdi e ai suoi seguaci, che sono essi stessi il partito di Muhammad il Messaggero di Allah - pace e benedizioni su di lui - e tutti noi siamo il partito di Allah; in verità, il partito di Allah è quello che prevale. Ci darà il dominio di quella terra, delle sue dimore e delle sue ricchezze, che è la terra promessa da Allah e che non è mai stata calpestata da un musulmano tra i gentili. Questa è il paradiso della tentazione, con i suoi palazzi d'argento e le porte d'oro, adornata e con scale su cui il falso Messia esercita il suo dominio, invitando le persone all'incredulità in Allah, proclamando la divinità senza diritto, promettendo ai miscredenti il diritto in queste dimore, le cui soffitte sono d'argento e le cui porte sono d'oro. Vuole unire le persone in un'unica nazione di miscredenti, e ciò che il diavolo promette non è altro che illusione. Questo è il vero significato della parola di Allah l'Altissimo:
{وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ‌ بِالرَّ‌حْمَـٰنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِ‌جَ عَلَيْهَا يَظْهَرُ‌ونَ ﴿٣٣﴾ وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَابًا وَسُرُ‌رً‌ا عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ ﴿٣٤﴾ وَزُخْرُ‌فًا وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَ‌ةُ عِندَ رَ‌بِّكَ لِلْمُتَّقِينَ ﴿٣٥﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 43, surah: Az-Zukhruf, i versetti: 33, 34 e 35].

E se non fosse per il favore di Allah su di voi, ô comunità dei musulmani, con l'invio del Mahdi atteso e la verità del grande Corano, avreste seguito il diavolo insieme agli altri, a meno di pochi. Questo perché il diavolo è in realtà il falso Messia stesso, che desidera unire le persone in un'unica nazione di miscredenti.

Dunque, Allah mi ha inviato in opposizione a lui, affinché renda le persone, con il permesso di Allah, una sola nazione sulla retta via, su un sentiero diritto. Così Allah radunerà per il Suo servitore [il Mahdi Atteso] le Sue truppe, dalla zanzara in su, mentre il numero dei musulmani di oggi non fa che aumentare in miscredenza e negazione della verità, a causa della modifica della legge delle prove di autenticità contenute nel Libro.

E hanno inventato su Allah che Egli sostiene la chiamata falsificata con i segni di conferma provenienti da Lui, come nel loro dire che Allah sostiene il falso Messia con i segni da Lui stesso. Gloria a Lui, Come può mai sostenere la falsità con i segni di conferma? Non ragionate?

Quindi, se Allah sostiene l'imam Mahdi con le Sue schiere, dalle zanzare a tutte le creature di Allah nei cieli e sulla terra contro il falso Messia e i suoi eserciti, i musulmani direbbero che quest'imam Mahdi, sostenuto da tutti questi segni, è in realtà il falso Messia! Anche se non rivendicherei mai la divinità, e cerco rifugio in Allah...

Ma loro non presteranno attenzione alla mia chiamata veritiera, piuttosto si concentreranno sulla moltitudine di segni di conferma dal cielo e dalla terra. Allora Allah riunirà le schiere dell'imam Mahdi da tutti gli angoli dei cieli e della terra, e diranno: "Se questo Mahdi è sostenuto da tutti questi segni, allora è il falso Messia che Muhammad, il Messaggero di Allah, ci ha avvertito e ci ha detto che Allah gli darà il dominio su ogni cosa".

Quindi, i segni di conferma non faranno altro che aumentarvi nella miscredenza, ô comunità dei musulmani di oggi. Confermando le parole di Allah l'Altissimo:
{وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا إِلَيْهِمُ الْمَلائِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْءٍ قُبُلًا مَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 6, surah: Al-An'am, il versetto: 111].

E la ragione è che avete cambiato la legge della verità nel Libro, avete confermato il falso e negato la verità, seguendo il falso inventato. E giuro per la verità, e la verità dico, che coloro che credono che Allah sostenga la falsità con i Suoi segni sono i più infedeli nei confronti della verità nel Libro.

Anche i miscredenti delle prime nazioni erano più razionali di loro, persino il Faraone era più saggio del musulmano che crede che Allah sostenga la falsità con i Suoi segni di conferma; sì, il Faraone era più intelligente, perché sapeva che i segni di conferma vengono dati dal vero Signore ai Suoi servi per convalidare il loro messaggio se sono nel giusto. Guardate la risposta del Faraone al Profeta Mosè che lo invitava al Signore dei mondi:
{قَالَ فِرْ‌عَوْنُ وَمَا ربّ العالمين ﴿٢٣﴾ قَالَ رَ‌بُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ ﴿٢٤﴾ قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ ﴿٢٥﴾ قَالَ رَ‌بُّكُمْ وَرَ‌بُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ﴿٢٦﴾ قَالَ إِنَّ رَ‌سُولَكُمُ الَّذِي أُرْ‌سِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ ﴿٢٧﴾ قَالَ رَ‌بُّ الْمَشْرِ‌قِ وَالْمَغْرِ‌بِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٢٨﴾ قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَـٰهًا غَيْرِ‌ي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ ﴿٢٩﴾ قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ ﴿٣٠﴾ قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿٣١﴾ فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ ﴿٣٢﴾ وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِ‌ينَ ﴿٣٣﴾}
Ha detto il vero Allah il Magnifico [il Sacro Corano, il capitolo: 26, surah: Ash-Shu'ra', i versetti: da 24 a 33].

Osservate la risposta di Faraone a Mosè:
{قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ ﴿٣٠﴾ قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿٣١﴾}
E questo perché, se il Signore di Mosè è veramente il vero, sosterrà la chiamata veritiera con un miracolo di conferma. Pertanto, Faraone giudicò che, se fosse venuto con un segno di conferma dal suo Signore che lo ha inviato con la verità, sarebbe diventato uno dei sinceri. Ecco perché Faraone rispose a Mosè e stabilì un giudizio preliminare tra loro sulla verità, prima ancora che Mosè gli mostrasse il segno:
{قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ ﴿٣٠﴾ قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿٣١﴾}.
Mentre voi, ô comunità dei musulmani, che credete che Allah sostenga con i Suoi segni la chiamata falsificata e anche la chiamata veritiera, beh, essi sono meno intelligenti persino del bestiame, anzi sono ancora più sviati dalla retta via.

E ho distrutto questa dottrina riprovevole...


Vostro fratello, l'Imam Nasser Muhammad al-Yemeni.
______________



======== اقتباس =========
اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.online/showthread.php?p=4514