المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Del Imam al Mahdi que guía al placer más supremo que el placer deleitante del Paraíso a una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado



Admin
24-12-2024, 06:07 PM
El Imam Al Mahdi Nasser Mohammed Al Yamani
06 - 07 - 1435 D.H.
05 - 05 - 2014 D.C.
Hora: 05:19
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

Del Imam (al Mahdi ) que guía al placer más supremo que el placer deleitante del Paraíso, a una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado.

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso, y que la paz y las bendiciones de Dios sean con todos los mensajeros de Dios, los honorables profetas y los gentiles de entre sus familiares, y sobre aquellos que los sigan con bondad en todo tiempo y lugar hasta el Día del Juicio, en cuanto a después..

Que la paz, la misericordia y las bendiciones de Dios sean con ustedes, mis amados en el amor de Dios, una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado con el mayor amor, Oh amados míos, en el amor de Dios, no os sintáis celosos cuando el Imam al Mahdi dé su testimonio con la verdad acerca de alguno de los Ansar, ya que os juro por Dios que hay unos Asar a los que apenas mencionamos, y son casi desconocidos para los Ansar, de modo que no les valoran como se merecen, sin embargo, el Imam Mahdi teme a que ellos sean los más amados por Dios y más cercanos que el Imam al Mahdi porque no saben lo que están haciendo, y ellos están lanzados en un intenso esfuerzo para competir con el Imam al Mahdi y todos los profetas y mensajeros asi como todos los siervos de Dios en todo el reino del Señor para luego ver quién de ellos es el más amado y el más cercano al Señor.

Entre los Ansar hay quienes quieren decir:
“Si el Imam al Mahdi no da su testimonio sobre mi de que soy un siervo de Dios el placer supremo y que nunca estaré complacido con ganar todo el reino de mi Señor hasta que Él lo esté en sí mismo, entonces no estoy en necesidad del testimonio del Imam al Mahdi, y Dios es suficiente como testigo”.

Y dijo:
“Oh Dios mi Señor, sabes que te amo con el amor más grandioso, y sabes que nunca estaré complacido con ganar todo tu reino, mi Señor , hasta que tú estés complacido, y no es por misericordia de mi hacia tus siervos, más bien, porque eres verdaderamente el más misericordioso de los misericordiosos, entonces, ¿Cómo puedo ser bendecido y complacido con el paraiso deleitante celestial cuando el amado de mi corazón está triste en sí mismo y angustiado y dice:
{يَا حَسْرَ‌ةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّ‌سُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ﴿30﴾ أَلَمْ يَرَ‌وْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُ‌ونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْ‌جِعُونَ ﴿31﴾}
صدق الله العظيم
[يس]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 36, Versículo: 30-31.
****
?".

Oh comunidad de una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado, ya sabéis cuán grande es la misericordia de mi Señor, a la que los politeístas niegan, y es el atributo más amado del Señor para sí mismo; y es la misericordia que ha prescrito sobre sí mismo, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِذَا جَاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ}
صدق الله العظيم
[الأنعام:54].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, Versículo: 54.
****

Oh siervos de Dios en todo el reino del Señor, respondan al llamado de misericordia y perdón de un Señor Perdonador y Misericordioso, y nunca vayan a desesperarse de la misericordia de Dios por los grandes pecados que habéis cometido en esta vida mundanal, y respondan al llamado que el Señor os ha hecho en Su Libro decisivo, en las palabras de Dios Todopoderoso:
{۞ قُلۡ يَـٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِ‌ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًا‌ۚ إِنَّهُ ۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ (٥٣) وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُ ۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ (٥٤) وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّڪُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَڪُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةً۬ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ (٥٥) أَن تَقُولَ نَفۡسٌ۬ يَـٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ (٥٦) أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَٮٰنِى لَڪُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ (٥٧) أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِى ڪَرَّةً۬ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ (٥٨) بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَـٰتِى فَكَذَّبۡتَ بِہَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِينَ (٥٩)‏‏}
صدق الله العظيم
[الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, Versículos: 53-59.
****

Quizás a uno de los preguntadores le gustaría decir:
“Oh Nasser Muhammad,
¿Incluye este llamado a todos los siervos del reino, incluso a Satanás y a todos los demonios de entre los genios y los humanos?”

Entonces el Imam al Mahdi le responderá diciendo:
“¿Acaso no están Satanás y todos los demonios de entre los genios y los humanos incluidos entre los siervos de Dios que fueron injustos en contra de sí mismos?
¿Cómo es que este llamado del Señor del Reino, no los vaya a incluir a ellos tambien?
esto para que no vayan a tener excusa ante el Señor de que debido a sus abundantes pecados, pensaron que Dios nunca los iba a perdonar por sus muchos pecados y sus excesos en lo referente a Dios su Señor, y por eso, Dios llama a todos Sus siervos que se han excedido en contra de sí mismos a no desesperar nunca de la misericordia de Dios, ya que su Señor les prometió que les perdonaría todos sus pecados, sin excepción de ningun pecado, y eso para que el siervo no vaya a tener una prueba ante Dios el dia del juicio final, y les hacemos recordar una vez más el llamado de Dios mediante versículos univocos y decisivos de entre la Matriz del Libro que los eruditos de la nación, los musulmanes comunes y todos aquellos que dominan el idioma árabe claro entienden, y vamos nuevamente hacia el llamado directo del Señor en su libro:
{۞ قُلۡ يَـٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِ‌ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًا‌ۚ إِنَّهُ ۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ (٥٣) وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُ ۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ (٥٤) وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّڪُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَڪُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةً۬ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ (٥٥) أَن تَقُولَ نَفۡسٌ۬ يَـٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ (٥٦) أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَٮٰنِى لَڪُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ (٥٧) أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِى ڪَرَّةً۬ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ (٥٨) بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَـٰتِى فَكَذَّبۡتَ بِہَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِينَ (٥٩)‏‏}
صدق الله العظيم
[الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, Versículos: 53-59.
****

Es como si viera ahora mismo a unos ojos llenos de lágrimas debido a la verdad que reconocieron de los atributos verdaderos de Dios, Glorificado sea Él, el Altísimo,
¡hay que ver cuánto os aman Dios y su Califa!
¡y cuánto amáis a Dios y a su Califa! Que Dios esté complacido con vosotros y que os complazca con el placer de Su complacencia, De hecho os juro por Dios, fuera del cual no hay otros Dioses, que una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado no vale para ellos el reino del Paraíso celestial, cuya anchura son los cielos y la tierra ni el valor del peso de un átomo del placer de la complacencia de Dios sobre sus siervos, ¡Cuán grande es el valor del Señor en vuestros corazones, y cuán grande es vuestro valor y cuan elevado es vuestro grado ante Dios el Rey poderoso!

Juro por Aquel que elevó el cielo sin columnas visibles;
que tanto los profetas y mártires os envidian por vuestra gran posición ante Dios el Señor de los mundos,
¿y sabéis por qué?
eso se debe a que habéis donado todo el reino del Señor hasta que Él vaya a estar complacido en sí mismo, De hecho, os juro por Dios, fuera del cual no hay otros Dioses, que veo que vuestra perseverancia e insistencia no tiene límites ni fin, en efecto, juro por Dios, fuera del cual no hay otros Dioses, que cada vez que Dios haga una oferta a una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado para complacerles, eso no hará más que aumentar su intensa insitencia, hasta el infinito hasta que su Señor, el más amado de sus corazones, quede completamente complacido, de hecho, juro por Dios, fuera del cual no hay otros dioses, que cuando ven a los habitantes del Paraíso que están felices con lo que Dios les ha dado de Su generosidad, los desprecian debido al hecho de estar satisfechos con algo material que hizo felices a sus corazones , más bien, se quedan asombrados de aquellos que son felices debido al placer material deleitante del paraiso celestial, de quienes Dios dijo:
{فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ}
صدق الله العظيم
[آل عمران:170]،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, parte del Versículo: 170.
****

Luego los desprecian dentro de sí mismos sin ofenderlos con malas palabras.

Luego respondemos a una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado, y decimos:
“Juro por Dios, fuera del cual no hay otros dioses, si Dios hubiera revelado al Imam al Mahdi a sus naciones, y luego supieron la grandiosa angustia de Dios su Señor en sí mismo y Su tristeza por los siervos arrepentidos entre Sus siervos, nadie de ellos sin excepción habria aceptado complacidamente con ganar todo el reino del Señor hasta que Él vaya a estar completamente complacido y satisfecho,
¡Cuán grande es la gracia de Dios sobre esta nación en la que Dios reveló al Imam al Mahdi mientras ellos ignoran su verdadero valor y no comprenden su secreto excepto unos pocos de entre una gente a quien Dios ama y por el cual es amado!
¡Cuán grande es el arrepentimiento de aquellos que se alejaron de Él de entre los creyentes a quienes Dios hizo saber el llamado del Imam al Mahdi en la era del diálogo antes del empoderamiento y luego no respondieron al llamado de la Verdad procedente de su Señor! y su arrepentimiento no será debido a que vayan a ser de entre la gente condenada al infierno; sino que, su arrepentimiento será por haber perdido el mayor honor absoluto en el Libro, y eso porque Dios les hizo saber su revelación y no le siguieron, y no usaron sus mentes en absoluto, y dijeron:
“Es suficiente para nosotros el conocimiento que hemos heredado de nuestro predecesores”.

Luego les respondemos y decimos:
Oh creyentes en el Gran Corán, juro por Dios, no nos dirigimos a vosotros con una nueva revelación excepto la que Dios ha revelado en el decreto del gran Corán, y no viene de mi la fatwa del placer más supremo que el placer del paraiso celestial, más bien, fue Dios quien os dio una fatwa al respecto en Su Libro decisivo:
{وَعَدَ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ۚ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللَّهِ أَكْبَرُ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ(72)}
صدق الله العظيم
[التوبة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 9, Versículo: 72.
****

¿Saben a lo que se refiere Dios Todopoderoso cuando dice:
{{ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللَّهِ أَكْبَرُ ۚ}}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 9, parte del Versículo: 72.
****
?

Es decir es un placer más grandioso que el placer del paraiso celestial, y nadie llegará a saber esta verdad en los mundos excepto una gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado.

Juro por Dios, fuera del cual no hay otros Dioses, que estan jurando por Dios de forma solemne, estando seguros de que la complacencia de Dios es verdaderamente un placer mayor que el placer del paraiso celestial, da igual lo que sea y da igual lo que será, siendo ellos testigos de ello, más bien, han llegado a saber esta gran verdad desde ya mismo es decir ahora, ahora, mientras todavía están viviendo en esta vida mundana, y su certeza no va aumentar después de su muerte, ni tampoco aumentará en el día en que se levantarán resucitados ante Dios el Señor de os mundos, ya que han llegado a alcanzar la certeza ahora, mientras todavía están viviendo en esta vida mundanal, por lo que la fe se ha completado en sus corazones.

Un mensaje privado que he recibido del eminente erudito del Reino de Arabia Saudita, “Abu Hashim”, que hizo reír al Imam al Mahdi, Me escribió una carta privada en la que intentaba fortalecer la fe del Imam al Mahdi y me aconsejaba no estar triste y decía:
"No tengas miedo, porque juro por Dios, fuera del cual no hay otros Dioses, que eres tú el Imam al Mahdi, sin dudas ni sospechas".

Y dijo:
“Así que no te enojes conmigo, mi amado Imam, ya que incluso a tu abuelo, el Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, tuvo dudas en su profecía y en lo que le fue revelado procedente de su Señor, que llego a dudar en que no es procedente de Dios su Señor”.

Y luego dijo:
“Así que no te enojes conmigo, oh mi amado Imam, si me preocupo por tu firmeza en el asunto y jurarte que eres el verdadero Imam al Mahdi esperado, sin la más minima duda”.

Y esto fue lo que vino en el contenido de su mensaje privado, porque tuvo miedo al notar la ausencia del Imam al Mahdi y verle reducir su actividad en escribir las declaraciones explicativas del gran Coran en el foro, de modo que temío que la certeza del Imam al Mahdi en sí mismo que es el verdadero Imam al Mahdi ya no es como era antes porque ya no escribe declaraciones de forma continua como solia hacer antes; ¡y por eso, llego a temer por el Imam al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani de que su certeza en sí mismo ha disminuido!

Entonces el Imam al Mahdi responde a ”Abu Hashim” y al mundo entero diciendo:
Juro por Dios el Señor de los siervos quien elevo a los Siete cielos y estableció la tierra con montañas y destruyo a los pueblos de Thamud y Aad y ahogo a los poderosos Faraones, que si todos los siervos de todo el reino llegarán a creer en el Imam Nasser Muhammad Al-Yamani, esto no habría aumentado mi fe en nada, de que soy el verdadero Imam al Mahdi el partidario del profeta Muhammad, incluso si todos los siervos de Dios en todo el reino llegan a negar mi asunto, ¡ esto no disminuiría mi fe en nada de que soy el verdadero Imam al Mahdi! Así que sean de los testigos sobre ello.

Asi que cuando me vean disminuir la frecuencia con la que escribo las declaraciones explicativas del Coran, no vayan a pensar que mi fe en mi mismo de que soy el verdadero Imam al Mahdi ha desminuido, Lejos estoy de eso, muy lejos, y juro por Dios el Señor de la tierra y de los cielos, que la fe del Imam al Mahdi no temblará en absoluto.
¿Acaso saben por qué Dios le dio a Su siervo toda esta certeza?

Y la respuesta:
Eso se debe a la verdad acerca del nombre más grandioso de Dios mi Señor en mi corazón, y mi lengua es incapaz de expresar la gran alabanza a mi Señor, y me conformo con que Él conoce muy bien el alcance de la alabanza a su nombre en mi corazón, Doy gracias a Dios con una grandiosa alabanza igual a la grandeza de su bendición sobre su siervo, y le he pedido a mi Señor que de firmeza continua a mi corazón, porque nunca olvidaré que mi Señor es capaz de interponese entre mi corazón y yo, A Él pertenece toda alabanza tanto en esta vida mundana como en el Más Allá, y Él es el Poderoso, el Digno de Alabanza.

Que la paz y las bendiciones de Dios sean con el siervo de Dios más amado en mi corazón, mi abuelo ancestro el Mensajero de Dios Muhammad, que las bendiciones de Dios y su paz sean con él y su buena familia. Oh comunidad de gente a quienes Dios ama y por los cuales es amado, Bendigan y saluden con un saludo de paz al Mensajero de Dios Muhammad, asi que no vayan a olvidar su gran esfuerzo y paciencia, cuando fue paciente y perdonador hasta que se completó la revelación del gran Coran, y no vayan a olvidar que las naciones anteriores sus profetas invocaron a Dios contra ellos para destruirles a causa de su incredulidad y no se les habia revelado sino una decima parte del libro, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡہِمۡ ءَايَـٰتُنَا بَيِّنَـٰتٍ۬ قَالُواْ مَا هَـٰذَآ إِلَّا رَجُلٌ۬ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمۡ عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُكُمۡ وَقَالُواْ مَا هَـٰذَآ إِلَّآ إِفۡكٌ۬ مُّفۡتَرً۬ىۚ وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ إِنۡ هَـٰذَآ إِلَّا سِحۡرٌ۬ مُّبِينٌ۬ (٤٣) وَمَآ ءَاتَيۡنَـٰهُم مِّن كُتُبٍ۬ يَدۡرُسُونَہَاۖ وَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡہِمۡ قَبۡلَكَ مِن نَّذِيرٍ۬ (٤٤) وَكَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَمَا بَلَغُواْ مِعۡشَارَ مَآ ءَاتَيۡنَـٰهُمۡ فَكَذَّبُواْ رُسُلِىۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ (٤٥) ۞ قُلۡ إِنَّمَآ أَعِظُكُم بِوَٲحِدَةٍۖ أَن تَقُومُواْ لِلَّهِ مَثۡنَىٰ وَفُرَٲدَىٰ ثُمَّ تَتَفَڪَّرُواْۚ مَا بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ۬ لَّكُم بَيۡنَ يَدَىۡ عَذَابٍ۬ شَدِيدٍ۬ (٤٦) قُلۡ مَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٍ۬ فَهُوَ لَكُمۡۖ إِنۡ أَجۡرِىَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ شَہِيدٌ۬ (٤٧) قُلۡ إِنَّ رَبِّى يَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ (٤٨) قُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَمَا يُبۡدِئُ ٱلۡبَـٰطِلُ وَمَا يُعِيدُ (٤٩) قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَآ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِىۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَيۡتُ فَبِمَا يُوحِىٓ إِلَىَّ رَبِّىٓۚ إِنَّهُ ۥ سَمِيعٌ۬ قَرِيبٌ۬ (٥٠) وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ فَزِعُواْ فَلَا فَوۡتَ وَأُخِذُواْ مِن مَّكَانٍ۬ قَرِيبٍ۬ (٥١) وَقَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٍ۬ (٥٢) وَقَدۡ ڪَفَرُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۖ وَيَقۡذِفُونَ بِٱلۡغَيۡبِ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٍ۬ (٥٣) وَحِيلَ بَيۡنَہُمۡ وَبَيۡنَ مَا يَشۡتَہُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشۡيَاعِهِم مِّن قَبۡلُۚ إِنَّہُمۡ كَانُواْ فِى شَكٍّ۬ مُّرِيبِۭ (٥٤)}
صدق الله العظيم
[سبأ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 34, Versículos: 43-54.
****

Vuestro Hermano;
El Imam al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani.
__________________________________

اقتباس المشاركة: : https://mahdialumma.online/showthread.php?p=141991