تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا Verdad son las palabras del Señor Sagrado Corán Capítulo 6 parte del versículo 148 ****



Admin
29-06-2025, 01:40 PM
El-Imam Al-Mahdi Nasser Muhammed El-Yamani
07 - 02 - 1430 D.H.
03 - 02 - 2009 D.C.
Hora: 02:57
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________

{سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا}.
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, parte del versículo: 148.
****

En el nombre de Dios, en Él confío, y en Dios deben confíar los creyentes.
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios. Alabado sea Dios, el Señor de los mundos.
Oh, usuario “Alam al yihad”,
¿Qué te pasa que no entiendes nada de lo que se te dice, hombre?
Si no fuera por Dios, nunca habríamos sido guiados, ni creído, ni orado, nuestra elección a Dios y nuestro retorno hacia Él no nos habria ayudado en nada, a menos que Dios nos coja de nuestras manos y guíe nuestros corazones hacia el camino recto.

¡Oh, usuario “Alam al yihad” ! Verdaderamente no digo nada acerca de Dios excepto la verdad, exaltado sea Dios ante el hecho de ser injusto con alguno de sus siervos. Os habiamos enseñado que la guía está solo en manos de Dios, El Unico sin ningún asociado. que guía hacia Él a quien a Él se vuelve hacia Él, en cuanto a aquellos que no vuelven hacia su Señor, Él no guía a sus corazones,
¡Teme a Dios, hombre, y no te desvíes de la clara verdad!
¿O acaso no queréis de forma intencionada que la gente se vuelva a su Señor para que Él guíe sus corazones?
porque tus palabras son similares a las alabras de aquellos que dijeron lo siguiente:
{سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلا آبَاؤُنَا وَلا حَرَّمْنَا مِنْ شَيْءٍ كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ حَتَّى ذَاقُوا بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ}
صدق الله العظيم
[الأنعام:148].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículo: 148.
****

Porque esos dijeron:
“Si esto verdaderamente viniera de Dios, Dios nos habría guiado hacia eso, y ni nosotros ni nuestros padres le habríamos asociado copartícipes en nuestra devoción, como vosotros dicen, oh comunidad de los profetas, nada nos habria privado”.
Vamos a ver la respuesta de Dios hacia ellos:
{كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ حَتَّى ذَاقُوا بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَا إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ}
صدق الله العظيم
[الأنعام:148].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, parte final versículo: 148.
****

¡Oh, usuario “Alam al yihad”!
¿Por qué Dios envió a sus mensajeros?
¿Acaso es por otra cosa que para establecer las pruebas contra sus siervos?
Luego Dios guió a los que se volvieron hacia ÉL y dejó vagando ciegamente en su transgresión a quienes no desearon su guía.
¿O es que tú eres de la secta de kadaritas?
Si un hombre comete adulterio luego dice:
“Si Dios hubiera querido, no habría cometido adulterio, de hecho sólo he cometido adulterio por voluntad de Dios!”
Asi que temed a Dios, porque ÉL no manda sus siervos cometer el mal ni la inmoralidad, y guía hacia Sí a quienes se vuelven hacia Él, Dios ha establecido la prueba sobre sus siervos enviándoles mensajeros procedentes de Él, para que Dios guíe a quienes de Sus siervos deseen la guía hacia su camino recto, luego Él deja a los arrogantes que se apartan de la verdad de su Señor, vagando ciegamente en su transgresión, Y Dios Todopoderoso dijo:
{وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنذِرُوا هُزُوًا}
صدق الله العظيم
[الكهف:56].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 18, versículo: 56.
****

Dios Todopoderoso dijo:
{وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ}
صدق الله العظيم
[الأنعام:48].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 18, versículo: 48.
****

Dios Todopoderoso dijo:
{رُّسُلاً مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللَّهِ حجّة بَعْدَ الرُّسُلِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا}
صدق الله العظيم
[النساء:165].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 4, versículo: 165.
****

Dios Todopoderoso dijo:
{كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُواْ فِيهِ وَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلاَّ الَّذِينَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ فَهَدَى اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ لِمَا اخْتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاء إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ}
صدق الله العظيم
[البقرة:213].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 2, versículo: 213.
****

Dios Todopoderoso dijo:
{أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ﴿8﴾ وَلِسَاناً وَشَفَتَيْنِ ﴿9﴾ وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10)}
صدق الله العظيم
[البلد].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 90, versículos: 8-10.
****

Oh usuario “Alam al yihad”, si una persona elige no creer en Dios,
¿Afirmas que Dios quiso que este ultimo fuera de los incrédulos?
Porque según tu fatwa, es la voluntad de Dios?
Y Dios Todopoderoso dijo:
{إِنْ تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنْكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ}
صدق الله العظيم
[الزمر:7].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículo: 7.
****

Oh, usuario “Alam al yihad”, no entendiste mi fatwa acerca de la guía.
Anteriormente emití una fatwa declarando que un creyente no tiene el poder de guiar su corazón en nada. Por lo tanto:
¿Cuál es la solución para todos los siervos de Dios?
La respuesta es el retorno hacia Dios, y Dios hizo que esta ley fuera aplicada de forma integral sobre todos los siervos de Dios, de todas las razas, en todo su reino
Y si no lo hacen así, seguramente van a decir en el Día de la Resurrección final:
“Si Dios nos hubiera guiado, habríamos sido de los temerosos”.
¿Cuál es la prueba de Dios en contra de su siervo que no guió su corazón?
Esta prueba es el hecho de no volver a Dios para pedirle la guía.

Te voy a pedir una cosa, Oh, usuario “Alam al yihad”, que aclares este versículo a Nasser Muhammad Al-Yamani y a sus Ansar y nos lo expliques al detalle, para ver tu interpretación, a pesar de la claridad del versículo, porque es uno de los versículos decisivos y claros, pero queremos del usuario “Alam al yihad” una explicación de lo que vino sobre este punto desde el conocimiento acerca de la guía. Y Dios Todopoderoso dijo:
{وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ (54) وَاتَّبِعُوا أَحْسَنَ مَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ بَغْتَةً وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ (55) أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّـهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ (56) أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّـهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ (57)}
صدق الله العظيم
[الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículo: 54-57.
****

Nos ha quedado claro que la guía es la guía de Dios, y por eso aquellos que no fueron guiados dirán:
{لَوْ أَنَّ اللَّـهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, parte final versículo: 57.
****

Entonces, ¿Cuál es la prueba de Dios en contra de sus siervos que no guió?
No te daré la respuesta desde mi propio deseo, basada en mis propias suposiciones que carecen de valor ante la verdad, más bien, digo que la prueba de Dios contra sus siervos a quienes no guió es el hecho de no volver hacia Él para pedirselo, de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ (54)}
صدق الله العظيم
[الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículo: 54.
****

¡Oh, usuario “Alam al yihad” no te está permitida!
Lo que empezamos con ello lo repetimos, pero tu lo ignoras y me discutes basandote en otras cosas, más bien, tráeme una explicación que sea mejor que mi explicación de estos versículos, en cuanto al hecho de apartarte de ello como si no lo hubieras escichado, eso no te es lícito si eres de los veraces.
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios. Alabado sea Dios, el Señor de los mundos.

Le pido a Dios que te guíe hacia su camino recto.

Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani.
__________________

51392