الموضوع: La respuesta del Imam a “Muheb alMahdi” Gabriel que la paz y las bendiciones de Dios sean con él es uno de los grandes ángeles en cuanto al tamaño de su creación

1

La respuesta del Imam a “Muheb al-Mahdi”: Gabriel, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, es uno de los grandes ángeles en cuanto al tamaño de su creación.

El-Imam Al-Mahdi Nasser Mohammed El-Yamani
02 - 10 - 1428 D.H.
13 - 10 - 2007 D.C
Hora: 20:03
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________


La respuesta del Imam a “Muheb al-Mahdi”:
Gabriel, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, es uno de los grandes ángeles en cuanto al tamaño de su creación.

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso, y que las bendiciones de Dios y su paz sean sobre todos los profetas y mensajeros de Dios y sobre aquellos que los sigan en buenas obras hasta el Día del Juicio Final, no hago diferencia entre ninguno de sus mensajeros, y soy de los sometidos a Dios, el Señor de los mundos.
En cuanto a después...

Al usuario “Muheb al-Mahdi”, a todos los buscadores de la verdad, y a todos los musulmanes del mundo,
¿Saben que Dios os prometió traer la verdadera declaración explicativa del Corán?

y el Corán fue revelado al Sello de los Profetas y Mensajeros, Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, y Dios Todopoderoso dijo:
{فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ}
صدق الله العظيم
[القيامة:١٨].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 75, versículo: 18.
****


Y el recitador es el Arcángel Gabriel, al Mensajero de Dios, Muhammad que las bendiciones de Dios y su paz sean con ellos, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ﴿١﴾ مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ ﴿٢﴾ وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ ﴿٣﴾ إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ ﴿٤﴾ عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ ﴿٥﴾ ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ ﴿٦﴾ وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ ﴿٧﴾ ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ ﴿٨﴾ فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ ﴿٩﴾ فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ ﴿١٠﴾}
صدق الله العظيم
[النجم].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 53, versículos: 1-10.
****

Y el significado de las palabras:
{وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ}
{Ni habla movido por el deseo. (3)}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 53, versículo: 3.
****


Es decir, no transmite sino lo que le dice su maestro el arcángel Gabriel, que la paz y las bendiciones sean con ellos, y por eso dijo:
{إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ ﴿٤﴾ عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ ﴿٥﴾}،
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 53, versículos: 4-5.
****



Y el muy poderoso es el arcángel Gabriel, y él es uno de los ángeles más grandes en tamaño y el que más conocimiento tiene, y eso porque los ángeles no son iguales en tamaño, porque no se reproducen, para que el hijo venga como su padre, más bien, Dios los crea mediante su palabra de poder “Sé y es”, Dios Todopoderoso dijo:
{جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَثْنَىٰ وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ}
صدق الله العظيم
[فاطر:١].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 35, versículo: 1.
****


Gabriel, que la paz y las bendiciones sean con él, es uno de los ángeles más grandes de la creación, y cuando descendió al Mensajero de Dios Muhammad, que las bendiciones de Dios y su paz sean con él y su familia, se transformo con el permiso de Dios tomando la forma de un humano perfecto, así como lo hizo cuando Dios se lo envió a la virgen María para anunciarle el nacimiento del niño Jesús, mediante las palabras del poder de Dios “Se y es” , entonces ella creyó en las palabras del poder de su Señor, de la misma forma, se presento ante el Mensajero de Dios Muhammad como un ser humano normal, luego se acercó al Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, y estaba a la distancia de dos arcos o menos, y es:
La distancia de la cuerda del arco que une a dos arcos opuestos y doblados, y eso porque arrastraba al Mensajero de Dios Muhammad, hacia él durante la revelación, al principio del asunto, pero la distancia entre ellos no es fija durante la revelación, como veo en el Gran Corán en la exactitud del discurso, y por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 53, versículo: 9.
****


Esta no es una declaración de Dios Todopoderoso basada en conjeturas cuando dice:
{أَوْ أَدْنَىٰ}
{o menos}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 53, parte final del versículo: 9.
****


Más bien, debido a la precisión en sus palabras verdaderas procedentes de Él, el Todopoderoso, y nos dice que la distancia no era fija, y eso porque Gabriel solía arrastrar hacia él al mensajero de Dios Muhammad y luego le suelta, y eso para que el Mensajero de Dios Muhammad, se concentre en lo que le va a decir el mensajero de Dios Gabriel, y para que sepa la grandeza del asunto y que son palabras serias procedentes de Dios el Señor de los Mundos y decisivas y que no se trata de una broma, y por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 53, versículo: 10.
****


Es decir, Dios Todopoderoso le reveló al Mensajero de Dios Muhammad lo que Gabriel le reveló a Muhammad, el Mensajero de Dios, que la paz y las oraciones de Dios sean con ellos, pero el Mensajero de Dios Muhammad llego a ver al arcángel Gabriel en su forma real, en otra ocasión y es un Angel muy grande en el tamaño, y eso fue en la Sidra del Fin en la noche del Viaje Nocturno del Israe y el Mi’raj, y en esa noche vio una de las grandes señales procedentes de su Señor.

Entonces, el maestro de gran poder es (Arcángel Gabriel) quien solía enseñar al Mensajero de Dios Muhammad el sagrado Corán, que la paz de Dios y sus bendiciones sean con ellos, mientras que el Imam al Mahdi esperado le enseña la aclaración del Corán (Dios mismo aquel quien lo creó) de forma directa mediante la inspiración de la comprensión, por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ﴿١٨﴾ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ﴿١٩﴾}
صدق الله العظيم
[القيامة].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 75, versículos: 18-19.
****

En cuanto al Corán, Dios se lo enseñó al arcángel Gabriel para que él se lo enseñara al Mensajero de Dios Muhammad que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, en cuanto a la aclaración verdadera del Coran, Dios mismo es el que se encarga de enseñar directamente al Mahdi Esperado, y eso es la verdadera interpretación de la palabras de Todopoderoso:
{ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ}
{Luego, a Nosotros nos corresponde aclararlo}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 75, versículo: 19.
****


Y Dios Todopoderoso dijo:
{الرَّحْمَٰنُ ﴿١﴾ عَلَّمَ الْقرآن ﴿٢﴾ خَلَقَ الْإِنْسَانَ ﴿٣﴾ عَلَّمَهُ الْبَيَانَ ﴿٤﴾}
صدق الله العظيم
[الرحمن].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 55, versículos: 1-4.
****

Y el Más Misericordioso enseñó el Corán a Gabriel para que él pudiera enseñárselo a Muhammad, el Mensajero de Dios, que la paz y las bendiciones de Dios sean con ellos, esa es la verdadera interpretación de las palabras de Dios todopoderoso:
{الرَّحْمَٰنُ ﴿١﴾ عَلَّمَ الْقرآن ﴿٢﴾}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 55, versículos: 1-2.
****


En cuanto al Mahdi Esperado, el poseedor del conocimiento del Libro, es el ser humano a quien Dios le enseñó la aclaración integral del Corán y que el sol y la luna son como referencia del computo del tiempo, ya que os hemos enseñado acerca del año solar en referencia para el mismo sol así como sobre el año lunar en referencia a la misma luna y os lo explicamos al detalle desde el decreto del Corán.


Y se refiere con sus palabras cuando dice que creo al hombre, ese hombre es el Imam al Mahdi Esperado, que cuando llegue a su edad apropiada, Dios le enseñará la Verdadera declaración explicativa del Corán, ¡y Dios no le hizo esconder en el sótano del samaritano para luego hacerle salir y enseñarle de su conocimiento! quizás los ignorantes quisieran decir que se refiere con sus palabras:
{الرَّحْمَٰنُ ﴿١﴾ عَلَّمَ الْقرآن ﴿٢﴾}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 55, versículos: 1-2.
****


Es decir, que se refiere a Adán, que la paz sea con él, y se olvidaron de las palabras del Todopoderoso:
{يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾ الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾ فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾}
صدق الله العظيم
[الإنفطار].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 82, versículos: 6-8.
****

Luego le decimos que el ser humano a quien Dios creó y le enseñará la aclaración verdadera del Coran no tiene existencia antes de la revelación del Corán, sino después de la revelación del Corán, y el Corán no fue revelado a Adán, sino al Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él y su familia, y se menciona específicamente las palabras del Todopoderoso:
{الرَّحْمَٰنُ ﴿١﴾ عَلَّمَ الْقرآن ﴿٢﴾}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 55, versículos: 1-2.
****



Es decir, Dios le enseñó el Corán al arcángel Gabriel para que él pudiera enseñárselo al Mensajero de Dios Muhammad, que la paz y las bendiciones de Dios sean con ambos, luego, después de eso y en el momento oportuno, creará al ser humano a quien Dios le enseñara la verdadera declaración explicativa del gran Corán, y ese es el verdadero significado de las palabras de Dios Todopoderoso:
{ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ}
{Luego, a Nosotros nos corresponde aclararlo}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 75, versículo: 19.
****



Y esto será después de que Dios os vaya a enseñar lo que Él quiera de Su conocimiento para que vean las señales de vuestro Señor en la verdadera realidad. De acuerdo con las palabras del Todopoderoso:
{وَلِنُبَيِّنَهُ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ}
{y para aclararlo a gente que tiene conocimiento. (105)}
صدق الله العظيم
[الأنعام:١٠٥].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, parte final del versículo: 105
****

Por lo tanto, oh “Muheb al-Mahdi”, quien niegue al Verdadero Mahdi Esperado que llama a la gente a seguir la Verdad, entonces habrá negado a la Verdadera declaración explicativa del Gran Corán, ¿Acaso me ven dirigirme hacia vosotros con otra palabras que no son las palabras de Dios en el Gran Corán?
Así que quien niega lo que digo, habrá negado en verdad la Verdadera aclaración del Coran, que no os la traigo basandome en conjeturas y diligencias propias, más bien, deduzco la verdadera declaración explicativa del Corán desde el Corán mismo, de modo que quien me negará, estará en verdad negando el gran Corán, en cambio quien me creerá, en verdad creerá al Corán, y no eres el único que esta confuso que ni desmiente ni cree, más bien muchos de los que llegaron a saber sobre mi asunto sienten la misma confusión que tu, y no estás desmintiéndome ni tampoco me crees, simplemente porque no tienes certeza en los signos de Dios en que el sol haya alcanzado a la luna, ni tampoco en el séptimo planeta que esta después de la Tierra, que es a su vez el décimo planeta en relación al sistema solar, y que es a su vez el duodécimo con la adición del Sol y la Luna, de entre los planetas de gran consideración, del mismo modo, no tienes certeza en la tierra hueca, que esta ubicada en el interior de la madre tierra, el paraiso de la tentación, a pesar de ver las imágenes de las puertas de la tierra hueca que confirman la verdadera declaración explicativa del Coran, sin embargo siguen sin tener certeza en la fe!
¿Y en que palabras despues de las palabras de Dios van a tener certeza en la fe, oh “Muheb al-Mahdi”? Así mismo no creéis en el cuerpo del Mesías Jesús, hijo de María, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, que está en la tierra, y cuando se cumpla la palabra de Dios sobre vosotros mediante el castigo apocalíptico, hará que salga a vosotros vivo y andante, y llamará a la gente para seguir la Verdad, el Mahdi Esperado, será uno de sus seguidores, en cuanto al cumplimiento de esta promesa apocalíptica, se debe a la falta de certeza en los corazones de la gente acerca de la verdad de lo que les aclaramos sobre la realidad de los signos de su Señor en la verdadera realidad.

Quizás alguno de los que no saben quisiera interrumpirme y decir:
¿Cómo pretendes que la “Daba” que Dios sacará de la tierra y que hablara con los humanos es el Mesías, Jesús, hijo de María, cuando las palabras de Dios son claras?”
{أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَابَّةً مِنَ الْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ }
{haremos salir para ellos una “Daba” de la tierra que les hablará*}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 27, parte inicial del versículo: 82
****


Entonces le respondemos y le decimos:
¿Acaso no eres tú una “Daba” que camina sobre la faz de la tierra?
Y Dios Todopoderoso dijo:
{وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النّاس بِمَا كَسَبُوا مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهْرِهَا مِنْ دَابَّةٍ}
{Si Dios pagaría instantáneamente a los hombres por sus pecados, no dejaría a ninguna “Daba” sobre la faz de la tierra.}
صدق الله العظيم
[فاطر:٤٥].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 35, parte inicial del versículo: 45
****


Es decir, no dejaría vivo sobre ella a ningún ser humano, entonces con la palabra “Daba” se refiere Dios al ser humano, entonces el significado de su dicho:
{أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَابَّةً مِنَ الْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ}
{haremos salir para ellos una “Daba” de la tierra que les hablará*}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 27, parte inicial del versículo: 82
****


Es decir, les sacará de la tierra un hombre que les hablará con la verdad estando en su edad madura, así como antes hablo con la verdad a la gente cuando aún era un niño recién nacido al defender la inocencia de su madre, y el alma del Mesías Jesús hijo de María que fue elevada a Dios volverá de nuevo a su cuerpo para ser resucitado de nuevo de modo que dirigirá un discurso a los mundos, esta alma bendita, y siendo él un hombre en la edad de la madurez. Por eso, Dios Todopoderoso dijo:
{وَيُكَلِّمُ النّاس فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا}
{En la cuna y siendo un hombre maduro, hablará a la gente y será de los justos. (46)}
صدق الله العظيم
[آل‌عمران:٤٦].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículo: 46.
****

El versículo habla de dos milagros de Jesucristo en el habla. En cuanto al primero, les habla con la verdad a la gente siendo un recién nacido, en cuanto al segundo milagro, es cuando va a regresar el alma del Mesías hijo de María a su cuerpo, de modo que Dios lo resucitará y se dirigirá a la gente con su discurso estando en la edad de la madurez,
¿Acaso se considera un milagro que alguien hable a la gente siendo un hombre maduro?
más bien, el milagro consiste en la resurrección del Mesías Jesús hijo de María como una señal de Dios, pero desgraciadamente vosotros no tienen certeza en las señales de vuestro Señor, y por esta misma razón, Dios castigará a los que no tienen certeza de fe en la verdadera interpretación del coran en la verdadera realidad, y se cumplirá la palara decretada de Dios en contra de los incrédulos, y que la paz sea con quienes siguen la guía del camino recto.

El Imám Al Mahdi Naser Muhammad Al-Yamani
________________

اقتباس: اضغط للقراءة
Última actualización: 09-09-2024 12:05 PM