- 3 -
Imam Nasser Mohammad Al-Yemeni
05 - Muharram - 1433 AH
21 - 10 - 2012 AD
04:51 am
(According to the official time of [Mecca] mother of towns)
ـــــــــــــــــــــ
..Addressing the plural with the pair, and the mention of pair in plural
In the name of Allah the All Merciful, the Most Merciful, prayer of forgiveness and peace be upon all Allah’s prophets and their families, and whoever followed them with goodness till the judgement day..
We come to the clear proof for address of the plural with address of the pair, and you find that in surah Al-Rahman, Allah addresses nations of mankind and nations of jinn with speech of pair in the word of Allah the Most High:
In the name of Allah the All Merciful, the Most Merciful
{The All Merciful.(1) Taught the Quran.(2) He created the man,(3) Taught him (interpretation) the explanatory-statement.(4) The sun and the moon follow a reckoning,(5) And the herbs and the trees adore (Him).(6) And the heaven, He raised it high, and He set up the measure,(7) That you may not exceed the measure,(8) And keep up the balance with equity, nor fall short in the measure.(9) And the land, He has set it for (Al-Anam) plenty and comfort;(10) Therein is fruit and palms with hanging clusters,(11) And the grain with (its) husk and plants with fragrance.(12) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(13) He created man from dry clay like earthen vessels,(14) And He created the jinn of a flame of fire.(15) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(16) Lord of the two Easts, and Lord of the two Wests.(17) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(18) He has made the two seas to flow freely — they meet;(19) Between them is a barrier which they cannot pass.(20) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(21) There come forth from them both, pearls large and small.(22) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(23) And His are the ships reared aloft in the sea like mountains.(24) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(25) Everyone on it passes away,(26) And forever remains the person of your Lord, Possessor of Majesty and Honor.(27) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(28) All those in the heavens and the earth ask of Him. Every moment He is in a state (of glory).(29) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(30) Soon shall We apply Ourselves to you, O you two armies.(31) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(32) O assembly of jinn and mankind, if you are able to pass through the regions of the heavens and the earth, then pass through. You cannot pass through but with authority.(33) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(34) The flames of fire and sparks of brass will be sent upon you, then you will not be able to defend yourselves.(35) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(36) So when the heaven is rent asunder, so it becomes red like red hide.(37) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(38) So on that day neither mankind nor jinn will be asked about his sin.(39) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(40) The guilty will be known by their marks, so they shall be seized by the forelocks and the feet.(41) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(42) This is the hell which the guilty deny.(43) Round about shall they go between it and hot, boiling water.(44) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(45) And for him who fears to stand before his Lord are two Gardens.(46) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(47) Full of varieties.(48) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(49) Therein are two fountains flowing.(50) Which then of the bounties of your Lord will you deny?(51) Therein are pairs of every fruit.(52) Which then of the bounties of your Lord will you deny?(53) Reclining on beds, whose inner coverings are of silk brocade. And the fruits of the two Gardens are within reach.(54) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(55) Therein are those restraining their glances, whom no man nor jinni has touched before them.(56) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(57) As though they were rubies and pearls.(58) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(59) Is the reward of goodness aught but goodness?(60) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(61) And besides those are two (other) Gardens.(62) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(63) Inclining to blackness.(64) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(65) Therein are two springs gushing forth.(66) Which then of the bounties of your Lord will you both deny? (67) Therein are fruits and palms and pomegranates.(68) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(69) Therein are goodly beautiful ones.(70) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(71) Pure ones confined to pavilions.(72) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(73) Which then of the bounties of your Lord will you both deny?(75) Reclining on green cushions and beautiful carpets.(76) Which then of the bounties of your Lord will you deny?(77) Blessed be the name of your Lord, the Lord of Glory and Honor!(78)}Truthful Allah the Great [Al-Rahmãn] 55:1-78
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
{الرَّحْمَـٰنُ ﴿١﴾ عَلَّمَ الْقُرْآنَ ﴿٢﴾ خَلَقَ الْإِنسَانَ ﴿٣﴾ عَلَّمَهُ الْبَيَانَ ﴿٤﴾ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ ﴿٥﴾ وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ ﴿٦﴾ وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ ﴿٧﴾ أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ ﴿٨﴾ وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ ﴿٩﴾ وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ﴿١٠﴾ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ ﴿١١﴾ وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ﴿١٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٣﴾ خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ ﴿١٤﴾ وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ ﴿١٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٦﴾رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ﴿١٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿١٨﴾ مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ ﴿١٩﴾ بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ ﴿٢٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢١﴾ يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ﴿٢٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٣﴾ وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ﴿٢٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٥﴾ كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ﴿٢٦﴾ وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ﴿٢٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٢٨﴾ يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ ﴿٢٩﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٠﴾ سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ ﴿٣١﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٢﴾ يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ ﴿٣٣﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٤﴾ يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ ﴿٣٥﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٦﴾ فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ ﴿٣٧﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٣٨﴾ فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ ﴿٣٩﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٠﴾ يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ ﴿٤١﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٢﴾ هَـٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ﴿٤٣﴾ يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ ﴿٤٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٥﴾ وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ ﴿٤٦﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٧﴾ ذَوَاتَا أَفْنَانٍ ﴿٤٨﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٤٩﴾ فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ﴿٥٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥١﴾ فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ ﴿٥٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٣﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ﴿٥٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٥﴾ فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ﴿٥٦﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٧﴾ كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ ﴿٥٨﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٥٩﴾ هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ ﴿٦٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦١﴾ وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ﴿٦٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٣﴾ مُدْهَامَّتَانِ ﴿٦٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٥﴾ فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ ﴿٦٦﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٧﴾ فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ ﴿٦٨﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٦٩﴾ فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ ﴿٧٠﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧١﴾ حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ ﴿٧٢﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٣﴾ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ﴿٧٤﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٥﴾ مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ ﴿٧٦﴾ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿٧٧﴾ تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ﴿٧٨﴾} صدق الله العظيم [الرحمن]
So what is the intended of the repeated word in Al-Surah which is the word of Allah the Most High:
{Which then of the bounties of your Lord will you both deny?}Truthful Allah the Great [Al-Rahmãn] 55:16? And he means the two nations of mankind and jinn, but the address of plural by the pair (it) has positions, that is when two different groups in a thing it is being correct to address both with pair form, so you would say: What is wrong with both of you. Which means: What is wrong with the two groups? This is as an example. And I do not think the dictionary of your language that the address of plural with the pair is correct… ended.
{فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ} [الرحمن:16]
Then we come to the mention of pair with the plural in the word of Allah the Most High:
{And has the story of the adversaries come to you? When they climbed the wall making an entry into the private chamber —(21) When they entered upon David so he got afraid of them. They said: Fear not; two litigants, of whom one has wronged the other, so decide between us with justice, and act not unjustly, and guide us to the right way.(22)}Truthful Allah the Great [S] 38:21-22
{وَهَلْ أَتَاكَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ ﴿٢١﴾ إِذْ دَخَلُوا عَلَىٰ دَاوُودَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ خَصْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضٍ فَاحْكُم بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَاهْدِنَا إِلَىٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ ﴿٢٢﴾} صدق الله العظيم [ص].
Look at the mention of pair in plural, and Allah the Most High said:
{And has the story of the adversaries come to you? When they climbed the wall making an entry into the private chamber..}Truthful Allah the Great. Verily, look at the word of Allah the Most High:
{When they climbed the walled}, thus look at the word of Allah the Most High:
{When they entered}, as well look at the word of Allah the Most High:
{so he got afraid of them. They said: Fear not;}. If the pair can not be addressed with plural at all it is then Allah the Most High would have said: (when both climbed the wall), as that He would have said: (when both entered), also He would have said: (he got afraid from both of them) to the fact those who entered they are not but two litigants only, just two you find them both in Allah’s decisive Book:
{And has the story of the adversaries come to you? When they climbed the wall making an entry into the private chamber —(21) When they entered upon David so he got afraid of them. They said: Fear not; two litigants, of whom one has wronged the other, so decide between us with justice, and act not unjustly, and guide us to the right way.(22)}Truthful Allah the Great [S] 38:21-22
{وَهَلْ أَتَاكَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ ﴿٢١﴾} صدق الله العظيم.
{إِذْ تَسَوَّرُوا}، {إِذْ دَخَلُوا}، {فَفَزِعَ مِنْهُمْ قَالُوا لَا تَخَفْ}.
{وَهَلْ أَتَاكَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ ﴿٢١﴾ إِذْ دَخَلُوا عَلَىٰ دَاوُودَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ خَصْمَانِ بَغَىٰ بَعْضُنَا عَلَىٰ بَعْضٍ فَاحْكُم بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَاهْدِنَا إِلَىٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ ﴿٢٢﴾} صدق الله العظيم [ص].
And through that suspicion gone from you in the address of one of the companions of the cave when he said:
{And thus We resurrected them that they might question each other. A speaker from among them said: How long have you tarried? They said: We have tarried for a day or a part of a day. (Others) said: Your Lord knows best how long you have tarried. Now send one of you with this silver (coin) of yours to the city..}Truthful Allah the Great [Al-Kahf] 18:19
{وَكَذَلِكَ بَعَثْنَاهُمْ لِيَتَسَاءَلُوا بَيْنَهُمْ قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالُوا رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَابْعَثُوا أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَذِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ} صدق الله العظيم [الكهف:19].
So you thought that he was addressing more than two because of your conjecture that the pair should not be addressed except with the pair form, but we proved that they are two and the third one of them who is addressing them while the fourth one of them is their dog, and here is not the topic of the dialogue about the companions of the cave, surely there is other pages about them. Anyway, peace be upon you Abu Shuaib, surely we do not seek the ignorant ones.
..And peace be upon the sent ones, and praise be to Allah Lord of the worlds
.Your brother the Imam Mahdi Nasser Mohammad Al-Yemeni
ـــــــــــــــــــــــ
https://mahdialumma.online/showthread.php?9152
اقتباس: اضغط للقراءة